Королева сцены. Либретто оперетт. Дмитрий Кудрец
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Королева сцены. Либретто оперетт - Дмитрий Кудрец страница 2

СКАЧАТЬ обещания.

      Ах, разве можно верить тем словам?

      «Браво! Бис!»: кричат восторженно.

      Но хотят одно и тоже все.

      А это не для девушки, мадам.

      Ее удел – по вечерам за пяльцами,

      Любимого мужчину поджидать

      И ласковыми тоненькими пальцами

      На полотне узор цветастый вышивать.

      Ее судьба – быть нежною иль строгою,

      Воспитывать детей, хранить уют.

      А сцена изобилует пороками.

      А девушке, мадам, все это ни к чему.

      Слава вещь, увы, недолгая.

      Она любит лоск и молодость.

      Я это на себе все испытал.

      Мы подвластны ходу времени.

      Славы миг, а там забвение.

      Все это не для девушки, мадам.

      Ее удел – по вечерам за пяльцами,

      Любимого мужчину поджидать

      И ласковыми тоненькими пальцами

      На полотне узор цветастый вышивать.

      Ее судьба – быть нежною иль строгою,

      Воспитывать детей, хранить уют.

      А сцена изобилует пороками.

      А девушке, мадам, все это ни к чему.

      МАДАМ ДЮПРЕ. Возможно, вы и правы, господин Кранц.

      ДИРЕКТОР. Я всегда прав, мадам Дюпре.

      МАДАМ ДЮПРЕ. Но я не прощаюсь. Мы еще увидимся. (Уходит)

      ДИРЕКТОР. Непременно, мадам.

      Действие 5

      Директор, Франц

      ДИРЕКТОР. Франц! Отменяй представление.

      ФРАНЦ. Почему, господин директор?

      ДИРЕКТОР. Потому, что у нас нет примадонны. Тех, кого я хочу пригласить, запросят слишком много, и я разорюсь. А те, кто хочет сам, меня не устраивают. Или хороша собой, но нет голоса. Или наоборот, голос есть, но нет фактуры.

      ФРАНЦ. А если пригласить мадам Ланжу?

      ДИРЕКТОР. Ты что? За каждую ноту она берет такие деньги, что нам придется распустить всех и оплачивать только ее партии.

      ФРАНЦ. Но вы наверняка что-нибудь придумаете.

      ДИРЕКТОР. Когда? До представления осталось всего ничего. Снимай афиши. Представления не будет.

      Действие 6

      Директор, Мэри

      МЭРИ. Господин директор, можно здесь убрать?

      ДИРЕКТОР. Да, пожалуйста. (Уходит)

      Действие 7

      Мэри одна

      МЭРИ. И даже не взглянул на меня. Ну и пусть! Ведь я добилась того, о чем мечтала всю жизнь. Я работаю в варьете. И неважно, что я всего лишь простая поломойка. В этой работе тоже есть свои прелести.

      Лишь только солнце над землей заходит,

      Как город зажигает разноцветные огни.

      И кругом слышны напевы сладкозвучные мелодий.

      Ах, как меня влекут в себе они.

СКАЧАТЬ