Дом на Манго-стрит. Сандра Сиснерос
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дом на Манго-стрит - Сандра Сиснерос страница 7

Название: Дом на Манго-стрит

Автор: Сандра Сиснерос

Издательство: Эксмо

Жанр: Современная русская литература

Серия:

isbn: 978-5-04-101284-7

isbn:

СКАЧАТЬ протянула бумажный пакетик, в котором мы обнаружили одну пару лимонно-желтых туфелек, одну пару красных и одну пару балетных, которые когда-то были белыми, но теперь стали пыльно-голубыми. Мы поблагодарили и дождались, пока она уйдет на-верх.

      Уррра! Сегодня мы Золушки, потому что обувь нам по размеру, и мы смеемся, глядя на ноги Рейчел, напялившей серый женский носок на одну ногу и женские туфли на каблуках – на другую. Вам нравятся эти туфли? По правде говоря, очень страшно посмотреть на ногу, которая больше не твоя, и увидеть, что она длинная-предлинная.

      Всем нужен честный обмен. Лимонно-желтые туфельки за красные, красные – за те, что когда-то были белыми, а теперь – пыльно-голубые, пыльно-голубые – за лимонно-желтые, а потом снять их и надеть снова, пока не устанешь.

      Затем Люси кричит, чтобы мы сняли носки, и да, она права. У нас есть ноги. Тощие и испещренные глянцевыми шрамами, с которых мы старательно сдирали корку, но эти ноги – наши, на них приятно смотреть, и они длинные.

      Рейчел быстрее всех учится напыщенно ходить на этих волшебных каблуках. Она учит нас, как сгибать и разгибать колени и бегать слаженно, как две скакалки, и как элегантно исчезать за углом и делать так, чтобы туфли исчезали вместе с тобой. Люси, Рейчел и я идем, пошатываясь. Скрываемся за поворотом, чтобы на нас не пялились мужчины. Потому что те смотрят на нас, как на рождественские подарки.

      Мистер Бэнни из бакалейной лавки отрывается от сигареты и деловито спрашивает:

      – Ваша мама знает, что вы достали такие туфли? Кто дал вам их?

      – Никто.

      – Это опасно, – говорит он. – Вы, девочки, слишком маленькие для того, чтобы носить такую обувь. Снимите их, пока я не позвонил в полицию.

      Мы просто убегаем.

      Когда мы выбегаем на широкую улицу, мальчик на самодельном велосипеде кричит нам вслед:

      – Девчонки, давайте слетаем на небеса!

      Вам нравятся эти туфли? Рейчел говорит, что да, и Люси тоже, и я – это лучшие туфли на свете. Мы больше никогда не наденем другие. Вам нравятся эти туфли?

      Напротив прачечной шесть девочек с толстыми лицами делают вид, что не видят нас. Они кузины, поясняет Люси, всегда завидуют. Мы идем дальше.

      Через дорогу на крыльце у таверны сидит бездомный.

      – Вам нравятся эти туфли?

      – Да, малышка, – отвечает он. – Твои лимонно-желтые туфельки такие красивые. Но подойди поближе. Я не могу их рассмотреть. Ближе. Пожалуйста. Ты очень красивая, – продолжает нищий. – Как тебя зовут, красавица?

      – Рейчел, – вот так просто отвечает Рейчел.

      Теперь вы знаете, что разговаривать с пьяницами опасно, а еще хуже – говорить им свое имя, но кто может винить Рейчел? Она молода и неопытна, и ей лестно слышать столько приятных слов в свой адрес, даже если это в бездомном говорит виски.

      – Рейчел, ты такая славная, как то дорогущее желтое такси. Ты это знаешь?

      Нам это не нравится.

      – Нам пора, – говорит Люси.

      – Если я дам тебе доллар, ты поцелуешь меня? Как насчет доллара? Я дам тебе доллар. – Он шарит по СКАЧАТЬ