Поллианна. Все истории о Поллианне в одной книге. Элинор Портер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Поллианна. Все истории о Поллианне в одной книге - Элинор Портер страница 36

СКАЧАТЬ да, сэр… Только подумайте, как было бы плохо, если бы их здесь не было!

      – Если бы… что? – переспросил он с раздражением.

      – Ну, я говорю, только подумайте, как было бы плохо, если бы их здесь не было, а вы лежали бы совсем один, без помощи!

      – Как будто не в этом все дело, – гневно возразил мистер Пендлетон, – что я лежу здесь в таком положении! А ты еще хочешь, чтобы я радовался, что эта безмозглая женщина переворачивает вверх дном весь мой дом и называет это наведением порядка, а этот парень ей помогает, поощряет ее и называет это уходом за больным, не говоря уже о докторе, который подстрекает этих двоих. И вдобавок вся эта орава ожидает, что я заплачу им за это, и к тому же немало!

      Поллианна сочувственно нахмурилась:

      – Да, я знаю. Конечно, это хуже всего – деньги… Когда вы так экономили все это время.

      – Когда… что?

      – Экономили… покупали бобы и рыбные тефтельки. Послушайте, вы любите бобы? Или вы предпочли бы индейку и дело только в том, что она стоит шестьдесят центов?

      – Послушай, детка, о чем ты говоришь?

      Улыбка озарила лицо Поллианны:

      – О ваших деньгах… тех, которые вы, во всем себе отказывая, копили на язычников. Понимаете, я узнала об этом… и это тоже помогло мне догадаться, что вы совсем не злой внутри. Мне Ненси сказала.

      От изумления у мужчины отвисла нижняя челюсть.

      – Ненси сказала тебе, что я коплю деньги на… А могу я полюбопытствовать, кто такая Ненси?

      – Наша Ненси. Она служанка тети Полли.

      – Тети Полли? А кто такая тетя Полли?

      – Это мисс Полли Харрингтон. Я живу у нее.

      Мужчина сделал резкое движение.

      – Мисс… Полли… Харрингтон! – прошептал он. – Ты живешь у нее!

      – Да, я ее племянница. Она взяла меня на воспитание… из-за моей мамы, понимаете, – пробормотала Поллианна тихо. – Она была ее сестрой. И после того как папа… ушел на небеса, чтобы быть с ней и моими братиками и сестричками, у меня здесь, на земле, не осталось никого, кроме дам из благотворительного комитета, и тогда тетя Полли взяла меня.

      Мистер Пендлетон не ответил. Лицо его на фоне белой подушки казалось ужасно белым – таким белым, что Поллианна испугалась. Она нерешительно поднялась с места.

      – Может быть, мне лучше уйти, – предложила она. – Я… я надеюсь, вам понравится… студень.

      Мужчина неожиданно повернул голову и открыл глаза. В их темной глубине была какая-то странная тоска, которую заметила даже Поллианна и которая поразила ее.

      – Значит, ты – племянница мисс Полли Харрингтон, – сказал он мягко.

      – Да, сэр.

      Темные глаза мужчины были по-прежнему устремлены на ее лицо, пока Поллианна, ощущавшая смутное беспокойство, не пробормотала:

      – Я… я думаю, вы ее знаете.

      Губы Джона Пендлетона искривила странная улыбка.

      – О да, я ее знаю. – Он заколебался, СКАЧАТЬ