Магия Зеро. Евгения Овчинникова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Магия Зеро - Евгения Овчинникова страница 6

Название: Магия Зеро

Автор: Евгения Овчинникова

Издательство: ИД "КомпасГид"

Жанр: Книги для детей: прочее

Серия:

isbn: 978-5-00083-702-3

isbn:

СКАЧАТЬ к небу олеандры с ярко-красными цветами.

      – Пойдем погуляем? – предложила я через полчаса, когда близнецы пошли по квартирке, как по музею, по третьему кругу. – Только надо переодеться, может подняться ветер.

      Мы переоделись в джинсы и футболки и вышли на улицу. Солнце уже садилось. Прошлись по фешенебельному, «правильному» берегу острова и присели в скверике с гигантскими деревьями, где оглушительно клекотали невидимые в темноте птицы.

      – Что это такое? – прокричал Ваня.

      – Не знаю, – ответила я, – они тут всегда галдят. Осторожно, не наступите, – я отвела их в сторону от белых пятен на каменном тротуаре.

      – Так что вы делаете вечером? Куда тут сходить? – Насте хотелось чего-то потрясающего, но мне было стыдно признаваться, что вечерами мы тупим в ноутбуки. Поэтому я, вспомнив мамины слова, повела их в Греческий театр. С заходом в местную джелатерию[11] за мороженым путь до него занял час. Издалека стало понятно, что в театре сегодня дают представление. Свет от прожекторов пробивался сквозь деревья и бил в небо, над театром стояло желтое зарево.

      У входа была толпа, пикали рамки металлоискателей. Карабинеры[12], а их было множество, всем видом показывали, кто тут главный.

      Афиши, развешенные по периметру высокой ограды театра, кричали: «Zero enigmatico», «Zero misterioso», «Spettacolo unico!»[13] Я растерянно замерла. На них был мужчина, одетый в толстовку. Капюшон, черные кудри на лбу. Он был снят с разных ракурсов: вполоборота, нависая сверху, в фас (свет падает сверху) и профиль. Я подошла ближе к «Zero enigmatico» – той, с которой Зеро смотрел на меня в анфас. Складки у губ. Карие глаза смотрят внимательно, но отрешенно, будто мыслями Зеро где-то далеко.

      – Нина, очнись! – тормошили меня близнецы.

      – На папу похож, – сказала я, показывая пальцем в афишу.

      Они посмотрели секунду и одинаково нахмурились:

      – Совсем нет, ты чего?

      Я подошла к следующей афише. На ней большими буквами было написано: «L’ammissione è gratuita»[14]. Значение этой фразы я знала очень хорошо.

      – Ого-о-о! Вход бесплатный! Вот у вас кайф! – Настя надела рюкзак на обе лямки и направилась в сторону очереди к металлоискателям.

      Мы с Ваней переглянулись, пожали плечами и пошли за ней.

      Внутри было яблоку негде упасть. Изрытые временем и солнцем ступени театра были полностью закрыты накладными деревянными сидениями. Сцена была затянута черной материей такого глубокого цвета, что не поймешь, близко она или далеко. Мы сели на самом верху.

      Пока заходили остальные зрители, я загуглила с телефона имя Зеро, и Википедия сообщила, что Зеро – современный иллюзионист, выступает в Европе. Часто показывает магию прохожим на улице, хотя некоторые подозревают, что его магия – умело сделанные спецэффекты, а «случайные прохожие» – всего-навсего актеры. Никогда не дает СКАЧАТЬ



<p>11</p>

 Лоток с мороженым, от итальянского слова «gelato» («мороженое»).

<p>12</p>

 Название отрядов национальной военной полиции в Италии.

<p>13</p>

 «Загадочный Зеро», «Таинственный Зеро», «Уникальное шоу!» (итал.).

<p>14</p>

 «Вход бесплатный» (итал.).