Четвертое измерение. Марина Мельникова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Четвертое измерение - Марина Мельникова страница 6

СКАЧАТЬ развёл руками в беспомощном жесте. – Нехорошо, что дочь не «видит» эфирные тела гуманоидных существ и не может вовремя почувствовать неладное. А я ведь посетил храм Семьи, чтобы вернуться в прошлое и понять эту странность, но наткнулся на непроницаемый блок, словно разум, отличный от нашего закрыл для меня занавес времени.

      Короля передёрнуло, словно от внезапной боли.

      – Терпеть не могу временные перемещения.

      Его горькие слова навлекли на королеву суеверный ужас. Ведь когда господин Порядка говорит: «Не знаю!» – это что-то из ряда вон выходящее. Внезапная бледность Розалии, торжественное молчание Фердинанда, застывшего бронзовым изваянием у белого камина, помпезность и вычурность столовой с большими фамильными портретами, укоризненно глядящими на них блестящими глазами, начали раздражать короля, тем более, что помолвка и последующее замужество дочери не очень вписывалось в размеренный распорядок их жизни.

      – Послушай, но ведь Дара совсем ещё ребенок… – прошептала королева.

      – Мы можем только сосватать девочку, официально всё чин чином, а годика эдак через три или четыре и свадьбу можно будет отпраздновать.

      – Ты думаешь, что правящий дом Хаоса пойдёт на такие условия?

      – А им ничего не останется, как согласиться с ними!

      Глава 4

      – Я – Анар, принц Хаоса, смиренно сватаю Дару, принцессу Порядка. Обязуюсь хранить ей верность и вступить с ней в законный брак по достижению невестой совершеннолетия. Моя клятва так же прочна, как прочны Отзеркаленные Вселенные Салитона – Порядок и Хаос. Как прочна их Симметрия, так прочна моя клятва…

      Он стоял облаченный в традиционный черный наряд, отороченный серебристым мехом. Анар был как породистый скакун – горд, красив, своенравен.

      Вздох восторга и зависти пронесся по залу. Придворные дамы искоса разглядывали принцессу, сидящую на возвышении у тронов родителей. Казалось, она не разделяла всеобщего восхищения, а на её прекрасном лице застыла гримаса недоумения. Словно всё, что происходило в этом празднично убранном тронном зале, к ней не имело никакого отношения. Церемония для принцессы была бесконечной и тягостной: клятвы, заверения, обязательства, пожелания. Она чувствовала себя лишней на этом нудном мероприятии. Родители обеих династий радовались, как дети. Жених не сводил с Дары таинственного взгляда, а дамы не отрывали восторженных глаз с жениха. Все были чинно, благородно, как и хотел король Георг.

      Не выдержав напряжения, Дара спустилась в банкетную залу с тем, чтобы, смешавшись с гостями, незаметно покинуть замок. Но её перехватила приятельница и оттащила к окну.

      – Ты куда?!

      Нина была ближайшей подругой и наперсницей, которая своей природной сдержанностью и осторожностью в высказываниях, подавала пример истинного благонравия. Обычно она не поучала, не давала наставлений, не критиковала. Но иногда её слова непостижимым образом отрезвляли и заставляли вспомнить о родовом долге.

      – Отстань СКАЧАТЬ