Счастливый медиум. Пробуждение вашей природной интуиции. Джоди Ливон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Счастливый медиум. Пробуждение вашей природной интуиции - Джоди Ливон страница 28

СКАЧАТЬ Затем я увидела изображение невысокого молодого человека с темными волосами. Он-то как раз понимал Энни и всегда был с ней рядом. Он был ей опорой, и они любили друг друга. Энни же доверяла ему и считала себе ровней. Она не вычеркнула его из своей жизни, как сделала с большинством окружающих от страха.

      Энни посмотрела на меня опустошенным взглядом и сказала, что понятия не имеет, что это за мужчина. Я спросила, есть ли у нее маленькая дочь. Она ответила утвердительно. Тогда я рассказала ей о том, что видела этого привлекательного молодого человека в комнате ее дочери: они смеялись и что-то вместе раскрашивали. К тому же, ему нравилось прятаться за занавесками и передвигать их туда-сюда. Энни ответила, что не знает, кто это может быть, но я продолжила перечислять его характерные черты.

      Мне показалось странным, что Энни не может понять, кто это такой. Меня не покидало сильное ощущение того, что он является для нее значительной опорой. А когда я что-то воспринимаю столь же отчетливо, сколь и этого темноволосого человека, значит, речь идет о чем-то весьма важном. Однако Энни по-прежнему отрицательно покачивала головой. Было очевидно, что она совершенно сбита с толку и немного раздражена моей настойчивостью. Тогда я решила продолжить сеанс. Кем бы ни был этот мужчина, он что-то значил для нее. Я была уверена, что после сеанса Энни поймет, кто он такой.

      В ходе сеанса Энни начала расслабляться. Чем чаще я попадала точно в цель, тем больше она плакала. Чем больше она плакала, тем моложе она казалась. Лицо ее было уже не таким напряженным, мимические морщинки разгладились, и теперь передо мной сидела миловидная женщина, испытывающая глубокую боль. В ее жизни произошло нечто, о чем она больше не хотела вспоминать. Не желая переживать это снова, она не ощущала ничего, кроме сдерживаемой печали.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      В переводе с английского слово «medium» также обозначает «средний». – Здесь и далее примеч. пер.

      2

      Игра слов. Слова «ясновидение», «яснослышание», «яснообоняние», «ясновкусие» и словосочетание «сверхчувствительное восприятие» на английском соответственно звучат как: «clairvoyance», «clairaudience», «clairallience», «clairgustance» и «clairsentience». Таким образом, в составе каждого из них присутствует французское «clair» (в переводе «ясный»), омонимичное имени Клэр.

      3

      Синодальный перевод.

      4

      Перевод И. Зотикова (М., 1989).

СКАЧАТЬ