Название: Альмохад, или Халиф
Автор: Л. Дж. Бэзил
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Поэзия
isbn:
isbn:
Уже и вечер настает,
И скоро бой угомонится.
Но не сегодня предрешен
Взнестись отсель победы звон —
Все смерть никак не насытится!
А мы последуем туда,
Где в отблесках последних дня,
Над Тахо светлою струей,
Раскинулся с вечерней мглой
Военный лагерь мусульман.
Уже отбой для битвы дан,
Уже свершается намаз;
И хоть имама звучный глас
Не слышен здесь – ведь вкруг война,
Но все ж шумящая река
И воздух, сладостно-глубок —
Таков Центральных гор исток —
Сюда, казалось, доносил
Толедских минаретов пыл.
И город будто слал привет
От прошлых для ислама лет.
Уже горит полнощный свет,
На холмах стихнул гул сражений.
В сиянье ярких звезд одет
Небесный свод. Внизу же в тени
Земля ложится чернотой.
Наполнен воздух теплотой.
Вблизи дороги от селений
Вдруг две фигуры чуть видны,
К заставе вмиг приведены,
Они вопросам отвечают:
«Куда, зачем?» – «Нам нужно в стан.
Скажите, воины, ваш султан —
Он также милосердье знает
И может нас к себе принять,
Чтоб нам обиду рассказать
Было возможно?» – «Без сомненья!
Оставьте страх или волненье —
Вы под защитой мусульман!
Эй! Что за темень! Посветите.
И этих женщин проведите —
Кто там свободен – в главный стан».
Приказ рассеянный отдан
И с неохотой выполняем.
Но вот два воина идут
И, хоть сердито всех клянут,
Но женщин все же провожают.
Огромный лагерь в оживленье:
Людей, животных – страшный рой;
Шатров невиданно скопленье.
Две путницы, как за стеной,
За воинами не поспевают.
А те в толпе себе ступают,
Дивятся, все глядят вокруг:
Застав дозорных сменный круг
Толедо цепью окружали.
Над Тахо искры их костров
Вдоль берега во тьме сверкали,
И лишь где Замок – был остов
Машин и воинов окруженья.
В таком людском столпотворенье
Из караулов и осад
Вернуться в стан был каждый рад,
И тут немногие бывали.
Теперь же воины передали
Свою добычу и назад
Неспешно оба зашагали.
«Халифа видеть, он сказал?» —
Катиб, как СКАЧАТЬ