Инь vs Янь. Книги 1-2. Галина Валентиновна Чередий
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Инь vs Янь. Книги 1-2 - Галина Валентиновна Чередий страница 61

СКАЧАТЬ живут вокруг люди далеко не бедные. У нас в аналогичных коттеджных поселках каждый старается выпендриться перед соседями, иногда доходя до полного абсурда. Здесь же, судя по всему, больше ценили вкус и стильность, чем неуемные понты.

      Добирались до рамзинского офиса около часа, и все это время я наблюдала, как старинные строения проплывают мимо окон машины. Остановились мы около немного тяжеловесного здания в четыре этажа. На фасаде выступали вычурные барельефы, намекая на его историческую ценность, но особо поглазеть мне не дали возможности. Рамзин уже привычно подхватил меня под руку и повел внутрь. Само собой, охрана следовала за нами двумя здоровенными устрашающими тенями. Почти все входящие и выходящие приветствовали моего любовника, хотя я и заметила, что многие сотрудники смотрели на него несколько испуганно. Господин Рамзин тут явно популярен. Мужчина в униформе открыл перед нами дверцу какого-то почти древнего лифта. Я такие только в кино видела. При подъеме он вздрагивал и громко скрипел, будто собираясь в любой момент отдать концы.

      – Мы хоть не застрянем в этой гробине навечно? – нахмурившись, спросила я.

      – Навечно нет, конечно. Но на несколько часов я бы как-нибудь не отказался, – тон Рамзина был почти игривым, и он подступил ко мне, вынуждая прижаться спиной к стене. Протянув руку, он принялся нежно поглаживать большим пальцем мою нижнюю губу и нахально облизнул свои как в предвкушении. То, что он привык тупо не замечать присутствия Александра и Ко, для меня уже было очевидным. Они для него не больше элементов декора.

      – Ты теперь будешь каждую минуту изображать хренова Казанову? – я отвела глаза от его рта.

      – Каждую свободную минуту. До тех пор, пока ты не скажешь два волшебных слова: «Трахни меня», – он наклонился и провел губами по виску и уху, заставляя вздрогнуть.

      – А когда скажу, то просто так возьмешь и отвалишь? – решила уточнить я.

      – Вовсе нет, Яночка. Просто это очень сильно облегчит жизнь нам обоим, – он скользил ртом по линии моей челюсти, нежно прихватывая кожу губами.

      – Правда, что ли? Но мы ведь легких путей не ищем! – огрызнулась я и облегченно вздохнула, потому что лифт остановился.

      Рамзин открыл двери, и мы шагнули прямиком в огромную и при этом довольно уютную приемную. В разных углах друг напротив друга там стояли рабочие столы. Узрев нас, из-за них поднялись молодая женщина практически модельной внешности и симпатичный парень лет двадцати шести в очках без оправы. Они выскочили навстречу Рамзину и затараторили приветствия на французском.

      – С этого дня прошу в присутствии новой сотрудницы общаться на английском, – распорядился Рамзин, и те уставились на меня в две пары глаз. Причем совсем не выглядели радостными от моего появления. Как я их понимала.

      – Знакомьтесь, это моя личная помощница – госпожа Крамер, – представил Рамзин меня. – А это мои секретари – Оливер Рэвей и Анита Дюпуа.

      Рыжий парень справился с удивлением быстрее девицы и, заученно СКАЧАТЬ