Название: Зимняя вишня
Автор: Владимир Валуцкий
Издательство: ВЕЧЕ
Жанр: Современная русская литература
Серия: Русская проза (Вече)
isbn: 978-5-4484-7742-3
isbn:
– Отвали.
– Очень больно? Можешь идти? Сашенька… Ну скажи?
– Отвали от меня, сказал.
– Вставай, пожалуйста. Вот так… Осторожно, ступенька.
Полюбовавшись этой милой картиной, возвращаюсь к Лариске. Та свирепо захлопывает дверь. От этого удара падает наконец с полки и разбивается кувшин. И я вижу слезы на Ларискиных глазах.
– За что? Тысячу раз зарекалась: в ваши дела не вмешиваться. За что она меня?
Ну вот, теперь надо Лариску успокаивать. Я обнимаю ее, глажу по голове.
– Ну дура, озверела от любви. Ей же хуже. Зато я у тебя умная-разумная, никто нам не нужен, и сейчас мы с тобой за это выпьем.
– Нету…
– Ну чаю!
Не успела спуститься от Лариски домой – торопливый звонок в дверь.
– Кто?
– Оля?
– Да…
– Это Герберт.
Действительно, Герберт стоит на пороге. Такой же, как в тот раз подтянутый, только сегодня без галстука. И я вспомнила…
– Господи, – всплеснув руками, говорю я. – Извините ради бога! Я вам отзвонить забыла, что все уже уладилось…
Он успокоил:
– Ничего. Нет проблем.
– Ой, как нехорошо получилось… – Я дергаю чертов выключатель, который в своем репертуаре. – Если честно, я вообще не очень надеялась, что вы приедете.
– Вы ведь просили.
Вот, еще и обидела человека. Нескладная ситуация.
– Может, хотите чаю? – спрашиваю я.
Тут свет наконец зажегся.
– Спасибо. – Герберт посмотрел на выключатель. – А отвертка у вас есть?
– Не знаю…
– Или нож.
Принесла ему из кухни столовый нож. Он встал, сняв туфли, на табурет, что-то поковырял в выключателе и дернул шнур. Погасло с первого раза. И загорелось – с первого.
– Извините. – Он возвратил нож. – Не выношу, когда техника не в порядке.
– Это вы извините, – лопочу я, все переживая и разводя руками. – И так ни за что сорвала вас с места, вы, наверное, уже отдыхали.
– Это был телефон на выставку. – Он спустился, надел туфли.
– Вы так поздно работаете?
– Приходится. Скоро открытие.
– Может, все-таки чаю? Или кофе? – снова предложила я, не зная, чем еще можно быть ему признательной.
– Нет, нет. Мне нужно идти. Доброй ночи, – он улыбнулся. – Надеюсь, больше чепэ не будет.
– Заходите к нам просто так, – говорю я, провожая его к двери. – Без всяких чепэ! Лариса будет очень рада.
Он остановился у двери, поглядел на меня внимательно.
– Спасибо. Я позвоню – вам, если вы раз решите.
– Конечно! Обязательно! До свидания!
Ушел. Уехал на своей иномарке.
Надо позвонить Лариске, рассказать, какие бывают, оказывается, на свете джентльмены…
Глава СКАЧАТЬ