От литеры до литературы. Как письменное слово формирует мир, личности, историю. Мартин Пачнер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу От литеры до литературы. Как письменное слово формирует мир, личности, историю - Мартин Пачнер страница 28

СКАЧАТЬ почти каждый из нас: все мы некогда были учениками и храним память об этом до конца жизни.

      Только в процессе попыток осмысления истории литературы я заметил в учениях Будды, Конфуция, Сократа и Иисуса поразительную общую черту. Они жили в сравнительно коротком в исторических масштабах промежутке времени (несколько сотен лет разницы), не имели представления друг о друге, но вместе занимались революционным обновлением мира идей. Эти харизматические наставники сформировали многие из сегодняшних философских и религиозных школ – индийскую, китайскую, западную философию и христианство[182]. Можно подумать, что пять столетий перед наступлением нашей эры мир ждал, пока его наставят на путь истинный, стремился освоить новые образы мышления и бытия. Но почему? И чем объясняется появление этих наставников?

      Они появились в просвещенных культурах Китая, Ближнего Востока и Греции (в Индии письменность, возможно, была слабо развита или вовсе отсутствовала, зато существовали развитые традиции сказительства), и поэтому я нашел один ответ в истории письменности[183]. В этих центрах просвещения писцы, цари и священники создавали бюрократию, библиотеки и школы, собирали повествования, придавали им значение фундаментальных текстов и даже священных писаний. Однако у новоявленных учителей была еще одна общая черта: никто из них не записывал своих поучений. Они собирали учеников вокруг себя и учили их посредством диалога, разговора лицом к лицу.

      Решение не использовать письмо, уклоняться от создания литературы стало примечательным шагом в ее истории. Это произошло в тот самый момент, когда доступность письменности резко увеличилась – как будто эти культуры внезапно обеспокоились из-за действия быстро наступающей технологии и решили переосмыслить ее использование.

      Но затем произошло кое-что еще более интересное: само уклонение от записей, стремление к личному, живому обучению, было преобразовано в литературу. Слова учителей стали текстами – текстами, которые мы теперь можем читать, что вводит нас в число учеников, окружавших этих наставников. Они будто обращаются не только к ним, но и к нам, – обращаются лично, вопреки времени и пространству. Так зародилась новая форма литературы — наставническая литература.

      Что же представляли собой эти наставники и каким образом их слова превратились в основу нового класса текстов, выделяемых историей литературы, – столь отличных от более ранних фундаментальных текстов и священных писаний?

БУДДАV В. ДО Н. Э., СЕВЕРО-ВОСТОЧНАЯ ИНДИЯ

      Одним из самых первых таких наставников оказался царевич, живший на северо-востоке Индии. Даты его жизни точно не установлены[184], но сама жизнь стала легендой – и как легенда явилась источником мощного движения.

      Его просветление началось, когда он услышал о красоте леса близ дворца его отца[185]. Везде, где видел глаз, деревья бережно укрывали от солнца, и берега прудов, украшенных СКАЧАТЬ



<p>182</p>

Данная закономерность связана с понятием Карла Ясперса об осевом времени, хотя Ясперс не заостряет внимания на динамике литературы и влиянии технологий письменности. См.: Jaspers K. The Origin and Goal of History, Routledge Revivals. Basingstoke: Routledge, 2011.

<p>183</p>

Концепцию осевого времени Ясперса связывал с письменностью ряд ученых, в частности, см.: Assmann J. Cultural Memory and the Myth of the Axial Age // The Axial Age and Its Consequences, ed. by Robert N. Bellah and Hans Joas. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 2012. P. 337–365, 397ff.

<p>184</p>

Большинство ученых Запада сходятся на том, что Будда умер в 400 г. до н. э. в возрасте восьмидесяти лет. Буддистская традиция передвигает рамки его жизни на восемьдесят лет раньше.

<p>185</p>

Данная версия основана на различных источниках. Прежде всего см.: Buddha-Karita: Or Life of the Buddha, by Asvaghosha, Sanskrit text, ed. from a Devanagari and Two Nepalese Manuscripts, with variant readings, and English translation by Edward B. Cowell. New Delhi: Cosmo Publications, 1977. См. также: Life of the Buddha, by Ashvaghosha, trans. by Patrick Olivelle, Clay Sanskrit Library. N. Y.: New York University Press, 2008; Harvey P. An Introduction to Buddhism: Teachings, History and Practices, second edition. Cambridge, U. K.: Cambridge University Press, 2013.