От литеры до литературы. Как письменное слово формирует мир, личности, историю. Мартин Пачнер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу От литеры до литературы. Как письменное слово формирует мир, личности, историю - Мартин Пачнер страница 16

СКАЧАТЬ с тем, что и он смертен, – обстоятельством, равняющим его со всеми остальными людьми.

      Когда ассириологи расшифровали табличку с описанием потопа, произошла перворазрядная сенсация: викторианская Англия узнала[99], что библейский миф о потопе был заимствован из гораздо более древнего «Эпоса о Гильгамеше», а возможно, и оба сказания опирались на еще более ранний источник.

      Для обитателей древнего Двуречья наводнения не были чем-то из ряда вон выходящим. Они случались часто и обычно воспринимались как благо. Развитая система орошения позволяла вести интенсивное сельское хозяйство, обеспечивавшее растущие города. Но когда обе реки, и Тигр, и Евфрат, разливались одновременно, оросительные каналы не могли принять в себя всю массу воды, и она уничтожала на своем пути все. Особенно страдали от сильных наводнений глиняные постройки. Необожженная глина очень хороша и для строительства, и для хранения записей, но лишь до тех пор, пока остается сухой. Великий потоп должен был напрочь стереть все, возведенное цивилизацией, по представлениям которой из глины были сделаны даже люди; им показалось, что «вся земля раскололась, как чаша»[100].

      Найденная в Ниневии табличка, содержащая предание о потопе, вошедшее позднее в иудейскую Библию

      «Эпос о Гильгамеше» не только призывал читателей восхищаться городской цивилизацией и ужасаться ее разрушению, но и воспевал сам процесс письма. В отличие от множества других эпических произведений, например гомеровских, предполагавших исключительно устное исполнение, здесь с самого начала задумывался письменный текст. Более того, здесь указано, что автор сказания – сам Гильгамеш, и он же его записал:

      О все видавшем до края мира,

      О познавшем моря, перешедшем все горы,

      О врагов покорившем вместе с другом,

      О постигшем премудрость, о все проницавшем

      Сокровенное видел он, тайное ведал,

      Принес нам весть о днях до потопа,

      В дальний путь ходил, но устал и смирился,

      Рассказ о трудах на камне высек…[101]

      Гильгамеш был царем-поэтом, и его эпическое повествование сообщает о записанной истории как о самом значительном из достижений культуры.

АШШУРБАНИПАЛ: ОБУЧЕНИЕ ГРАМОТЕЕВОК. 670 Г. ДО Н. Э., МЕСОПОТАМИЯ

      Лейард наткнулся при раскопках на первый значительный литературный текст, который был значительно старше самой Ниневии. Что же представлял собой город Ниневия и почему именно там сохранился «Эпос о Гильгамеше»? По мере расшифровки большего количества табличек родился и ответ: все это связано с царем по имени Ашшурбанипал.

      Ашшурбанипал, живший через сотни лет после того, как «Эпос о Гильгамеше» записали на табличках, преклонялся перед этим древним текстом. Он организовал доставку его в Ниневию, копирование и сохранение в своей грандиозной библиотеке. СКАЧАТЬ



<p>99</p>

Tigay J. H. The Evolution of the Gilgamesh Epic. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1982.

<p>100</p>

Epic of Gilgamesh, tablet XI, line 110 (Эпос о Гильгамеше. Табл. XI).

<p>101</p>

Epic of Gilgamesh, tablet I (Эпос о Гильгамеше. Табл. I). В этой строфе имеется определенная неоднозначность, ибо сам акт написания приписывается Гильгамешу, но герой и таблички для письма прямо ассоциируются со всем прочитанным.