God Wills It! A Tale of the First Crusade. William Stearns Davis
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу God Wills It! A Tale of the First Crusade - William Stearns Davis страница 22

СКАЧАТЬ I had come to bear away the pledge of your love. You spurn me. All is provided. My slave Zeyneb is without, and with him fifteen men, all armed, hidden in the gardens. What resistance could your servants make, were you to cry ever so loudly? My men are devotees of our order—would kill themselves at my bidding. A ship lies in the harbor at my command. It is night. You are helpless. I will carry you aboard. Before morning we are beyond sight of Sicily, beyond pursuit. And you are mine, be it in love or hate, forever—forever!"

      Iftikhar pressed his face nearer. Mary thrilled with horror beyond words. She had one thought,—her father, her father.

      "To Egypt," Iftikhar was repeating, "to Syria. There is a palace of mine at Aleppo, beside which this is a cottage. And it shall be yours and you mine. Allah akhbah! How beautiful you are; your lips, a kiss—"

      But even as Mary's senses reeled, she heard a step, a familiar step, and Iftikhar had let her drop from his hands as though her form were flame. She caught at a column, steadied herself, and looked upon the face of Musa.

      The Spaniard was standing in the dim light of the hall, dressed in sombre black armor; but the red plumes danced on his helmet. His shield was on his arm, naked cimeter outstretched.

      "The peace of Allah be with you, fair lady, and noble lord," said Musa, bowing in most stately fashion, first to the shivering Greek, then to Iftikhar. The Egyptian already had his weapon drawn, but the Andalusian did not fall on guard.

      "Most excellent emir," continued he, very gently, "Count Roger bids me say, if you will go at once to the castle, it will please him well. And your men in the gardens shall be no care to you. I have ridden from Palermo with forty lancers, who will give them all good company on return."

      Night was never blacker than the frown of the Egyptian, when he replied huskily: "And, Sir Spaniard, why does Count Roger favor you with bearing me his orders? And why come you here unbidden, with cimeter and target?"

      "Because," answered Musa, his brow too darkening, "I know too well why the Commander of the Guard is here." Then, more sternly, "And that I have come barely in time—praise be to Allah—to save him from a deed at which the very jinns of hell would cry out!"

      He took a step closer to Iftikhar, and the two blades went up together. But Mary sprang forward, with the cry:—

      "Not as you live! You shall not. Would you kill my father by fighting here, and for me?"

      Musa let his point fall, and bowed with courtly ease.

      "You say well, Star of the Greeks. The emir will speak with me elsewhere."

      Iftikhar made no attempt to conceal his rage.

      "Cursed be you and all your race! What enchanter has told you this—has humiliated me thus?"

      "You ask what I may not tell," and Musa smiled in his gentle way. "Enough, I was told all that was in your heart, about an hour since,—the ship, the men, the design. Count Roger also knows; and, my lord, he has been none too well pleased with your faithfulness of late. I have come with forty given me by the Count. They do not know their errand; they are to move at my nod. Ride back with me to Palermo, my lord, and pledge me your word, by Allah the Great, said thrice, that you will not molest Mary Kurkuas so long as you remain in Sicily, or—"

      "And if I will not—" broke from the raging emir.

      "Then, my lord, I shall carry you to the castle in fetters. My men are also without—" Iftikhar had half started upon the Spaniard, swinging his cimeter. "Never!" came between his teeth. Musa beckoned away Mary with his own weapon. "To your father!" he commanded. But the Egyptian let his point sink. "Allah make you feel the fire of Gehennah!" was his curse. "I am trapped, I will swear."

      "Then, my lord, saving Count Roger, and the lady, and myself, none shall ever know of this," said Musa softly, and he pointed with his cimeter to the doorway. Iftikhar repeated the great oath—the most terrible among Moslems—thrice; bowed to the Spaniard; made a profound salaam to Mary; the samite curtains in the passage closed behind him; his footfalls died away; he was gone. Musa bowed in turn:—

      "Allah is merciful, dear lady. Do I prove a faithful cavalier?"

      "Ah, Sir Musa!" cried Mary, still faint and weak, "God requite you. I offer you all I have, except love—and could I give that, it were mean repayment."

      Musa's plumes almost brushed the pavement as he again saluted.

      "I may not tell how I learned of this plot. I was warned secretly by a strange Arabian woman, who required of me solemn oath not to reveal her. To her, owe the thanks! But my mistress's words are more precious than as if each syllable were treasures of gold; the praise, flashed from her eyes, beyond gems; her voice sweeter than all the nightingales of Khorassan. I am well repaid."

      He, too, departed. Mary stood long clinging to the pillar, now shivering, now laughing. What had she not escaped? When might she forget the unholy desire on the emir's face when he departed? Had he indeed forsaken his passion for her forever?

      "St. Theodore," she cried with a sad, wild laugh, "I am cursed with too much love!"

      Then she went to her father.

      CHAPTER IX

      HOW TRENCHEFER DROVE HOME

      November sixth; feast of St. Leonard, the warrior hermit; third hour of the morning. In the monastery church the monks were chanting "terce" to an empty nave. When the muezzins climbed their minarets to bid all Moslems "come to prayer," few heard. Mary Kurkuas sat in the pavilion of Countess Adelaide, viewing the lists and wondering if even the vision of the Golden Horn and Constantinople might be more fair. The lists were set in the broad plain betwixt the city and Monte Pellegrino, the loftier western height of Castellaccio and Monte Cuccio. All about lay the matchless country—Palermo, its masses of white buildings crowned with gilded minarets; the blooming "Golden Shell" a sea of olive trees, palm, fig, orange, running down to that other sea of emerald; and in the background rocks of saffron topped by the broken peaks beyond.

      Against the stout wooden barriers with pointed palings, pressed and jostled a vast swarm of city folk,—Greek, Frank, Arab, Jew,—their busy tongues making babel. Within the barriers, but behind the low inner fence, loitered the impatient squires, splendid in bright mantles and silvered casques, ready, the instant conflict joined, to rush to the mêlée, and drag dismounted combatants from under the horses. But for the ladies—"the stars of the tourney"—were set shady pavilions,—wooden lodges, brightly painted, flag-covered. Now their rising tiers of seats were filled by a buzzing throng, rustling their silken mantles and satin bleaunts. And the sun was glancing on many a gemmed fillet and many a ribbon-decked, blond tress that fell nigh to its proud owner's knees. These on the western side. On the eastern fluttered gauzy veils, feathery fans, blazing brocade of Mosul, and kerchiefs of Kufa. Dark eyes flashed from beneath the veiling. But Moslem watched Christian in peace. A clang of trumpets was drifting down the wind—the tourneyers were coming from Palermo.

      Fifty viols braying in the hands of marching Frankish jongleurs; fifty Egyptian timbrels clattering; kettledrums, northern horns; heralds in blue mantles, Christian and Moslem side by side—the combatants two abreast—Norman, Provençal, Sicilian, Arab, Egyptians of the embassy,—a goodly company; gold on every Toledo hauberk, silver on each bit and bridle; a trailing pennon on every lance, save when a prouder banner streamed—the silken stocking of some fair dame, gift of love to her chosen cavalier. So the procession entered. Behind them trailed a new horde of common folk who had come from watching two blindfolded varlets chase a pig in a ring; these, too, now pressed against the palings, peering and edging for a glimpse within. Then, СКАЧАТЬ