Джей Фокс: Моя жизнь. Том I. Дарья Юдина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Джей Фокс: Моя жизнь. Том I - Дарья Юдина страница 11

СКАЧАТЬ Музыкальную карьеру они теперь вынуждены были признать стоящим делом. А вот с мужчиной, которого Берн упорно называл своим мужем, они смириться все еще не могли. Брат Берна – его звали Рей – остался в Толии, чтобы поступать в университет.

      Братья относились друг к другу напряженно. Берна не покидала горькая мысль о том, что мать и отец заменили его, родив себе нового, «нормального», сына. Он понимал, что Рей в этом не виноват, и старался вести себя дружелюбно. Но Рей все равно чувствовал себя чужим в доме брата. Рион и Нико не скрывали своей неприязни к новому родственнику.

      И вот однажды случилось несчастье – Берн и Рей попали в автомобильную аварию. Берн отделался сломанным ребром и парой других не слишком опасных повреждений. Рей в тяжелом состоянии попал в реанимацию. Несколько дней он был без сознания. Берн, наплевав на собственное здоровье, дежурил в коридоре больницы.

      Рикардо работал в этой больнице медбратом. В тот день он оказался в палате Рея как раз в тот момент, когда что-то пошло не так и Рей начал задыхаться. Берн испугался и хотел позвать врача, но Рикардо схватил его за руку.

      – Они не успеют! – сказал он.

      – Что?! Пустите меня, что вы делаете?

      – Слушай, я видел такое много раз… Я могу помочь твоему брату прямо сейчас!

      – Как?!

      – У меня способности… Некогда объяснять! Я могу передать ему часть твоей жизненной силы, тогда он справится с приступом, он будет спасен!

      – Чего?..

      – Скорей, решение надо принять прямо сейчас, а то будет поздно! Ну же!!!

      – Боже! А-а-а… Ладно! Действуй!

      Берн знал о возможностях моего отца и решил, что перед ним такой же маг. Он так хотел спасти брата, что даже не задумался о том, на что согласился. Рикардо, продолжая крепко держать Берна за локоть, подтащил его к Рею и положил свободную руку на грудь парнишки. В ту же секунду тело Берна пронзила дикая боль, и он потерял сознание.

      Очнулся он в незнакомой полутемной квартире. Как был, одетый, он лежал поверх одеяла на небольшой кровати. В комнате, судя по всему спальне, был бардак – валялось какое-то тряпье, на пыльной тумбочке стояло несколько пустых пивных бутылок, с потолка свисала на шнуре лампа без абажура. Берн осторожно приподнялся, готовясь почувствовать, как заболит сломанное ребро, но этого не произошло. Он глубоко вдохнул, выдохнул, пощупал бока – все было в порядке. Более того, синяки и ссадины, оставшиеся после аварии, пропали без следа. Берн был совершенно как новенький.

      Вошел Рикардо. Протянул стакан с водой.

      – Где я, что случилось и сколько прошло времени? – спросил его Берн, сделав несколько глотков.

      – Ты у меня дома. Меня, кстати, зовут Рикардо, – он настороженно наблюдал за Берном.

      – Что случилось с моим братом, Рикардо?..

      – С ним все в порядке, ты сможешь увидеться с ним, когда его выпишут.

      – Почему СКАЧАТЬ