Пятый тотем. Андрей Андреевич Журкович
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пятый тотем - Андрей Андреевич Журкович страница 15

СКАЧАТЬ в каком-то черном забытье, я двигался, не глядя перед собой, врезаясь в стены и не разбирая дороги, когда губы сами прошептали то, что мозг отказывался принимать:

      – Сегодня погиб мой брат.

      Глава V. Проклятье Курамского леса

      Сразу за городскими воротами, несмотря на раннее время, уже стихийно разрастался базар с деревенскими товарами. Лицензию на торговлю в лавках столицы могли себе позволить далеко не все, но даже уличные торговцы Рассветного подвергались контролю. Гвардия, по-видимому, считала излишним загромождение любимой столицы живым рынком, в котором не только будут процветать не лучшие представители теневого сообщества, но и повысится вероятность попадания в город шпионов и прочих нежелательных личностей.

      Я прогуливался вдоль рядов различных изделий из дерева, медовых сот, свежевыловленной рыбы и прочего, и прочего, улавливая сотни ароматов, расхваливаемых на всех диалектах империи. Несмотря на кажущееся изобилие, ничего не могло привлечь мой взгляд, как и заинтересовать. На душе скреблись кошки, а видение минувшей ночи не оставляло ни на миг.

      Дарек. Порой мне казалось, что я забыл это имя, а иногда, что я его ненавижу. Обычно же меня грела мысль, что он просто где-то есть. Ведь, в сущности, кто я такой, чтобы его судить? Теперь же все изменилось. Мы так устроены, что можем без конца обижаться, упрекать, журить, но как только происходит такое – все мы меняемся. Хуже всего в жизни, когда происходит необратимое. Вот тут-то мы прозреваем, но, как правило, бывает уже слишком поздно. Я прекрасно понимал, что лучшее сейчас, что я могу сделать, это не делать ничего и привести свои мысли в порядок.

      Пройдя несколько рядов торгашей, я вышел к открытому пространству и сразу заметил Макирфора. Слагрун стоял на бочке, деловито делая какие-то пометки в книге, немного раздраженно что-то отвечая стоящим рядом с ним. Надо сказать, что его внешний вид разительно отличался от того, что я видел вчера. Поверх рубахи на него была натянута кольчуга, сверху на которую была наброшена кожаная жилетка с уймой больших карманов. За поясом Маки виднелись два метательных ножа, и, судя широким голенищам сапог, которые он напялил, еще пара была спрятана там. Но больше всего мое внимание привлекло то, что было закреплено на его спине. О-о-о, это было настоящее произведение инженерного искусства. У меня бы язык не повернулся назвать это мушкетом, больше это походило на небольшую пушку: широкое дуло явно предназначалась для стрельбы картечью, складной приклад, по-видимому, предполагал возможность упора в почву, для более точного прицеливания и минимизации отдачи.

      Увидев меня, Маки, как мне показалось, с облегчением выдохнул и замахал рукой, подзывая. Рядом с ним возились трое рабочих, крепя к двум тяговым коням обширную поклажу. Меня удивило, что вместо повозки они выбрали именно такой способ транспортировки инструмента и припасов. Неподалеку рубились в кости трое вояк. Все они были одеты примерно одинаково – кожаные куртки со споротыми знаками отличия, легкие кольчуги, шлемы, лежащие сейчас в траве, одинаковые миндалевидные СКАЧАТЬ