Мясник из Грин Лейк. Артур Лесневский
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мясник из Грин Лейк - Артур Лесневский страница 19

СКАЧАТЬ нет, агент Скотт. Я недавно восстановился и у меня очень много работы.

      – Пасьянс не сходится? – Скотт не была психологом, психиатром, барменом или поваром и поэтому обижала людей. – Вы занимались делом мистера Датсона?

      – Он попал под подозрение в убийстве и перешел в другую юрисдикцию.

      – Я не думала, что вы бюрократ.

      Я и сам не думал. Что же вы так рубите с плеча…

      – Я просто не собираюсь вмешиваться в чужие дела. Я не затычка в каждой бочке… – сказал я вслух.

      – Датсон объявлен в розыск.

      – Он сбежал? – безразлично спросил я. Я знал, что он мертв. После моего выстрела…

      – Обыск в его квартире подтвердил его причастность к убийству Амалии Лэнс. Той самой женщине, чью голову нашли в прачечной мистер Лэндрю. А также к убийству его соседки три года назад.

      – В убийстве Линды Роуш? Его бывшей соседки? – вот это меня хоть и не удивило, но заставило напрячься точно. – Миссис Роуш убил бывший муж. Он признался и был осужден.

      – Эрон Роуш был наркоманом. Он мог признаться в чем угодно, будучи неадекватным. Но он не виновен.

      – Его выпустят?

      – Он повесился в тюрьме. Через полгода после суда.

      – Он воровал. Нарушал порядок, употреблял наркотики… Не такой уж невиновный. – пожал я плечами.

      – Но он действительно никого не убивал, каким бы говнюком не был.

      – Что еще нашли у него дома?

      – Кровь Лэнс на одежде. Некоторые личные вещи Роуш: украшения и запчасти от ее стиральной машины. До сих пор не понимаю, причем здесь стиралки?

      «Естественно не понимаешь. Тебе только выбивать двери и размахивать дубинкой.» подумал я и сказал. – Он их ненавидит. Они стирают одежду грязным людям. Что-нибудь еще? Кровь? Следы борьбы…

      – Ничего. Если ты думаешь о Лисовски, то улик нет никаких.

      – Не мог же Датсон испарится.

      – Он объявлен в розыск. По всем штатам.

      – Он в Сиэтле. А все силы брошены на патрулирование Грин Лейк.

      – Помоги мне Ирвин.

      – А как же ваш напарник?

      – Уилсон улетел в Италию на две недели, со своей женой.

      – Тесть отправил его отдохнуть. Подальше от опасных психопатов. Как это мило. – ухмыльнулся я. – Знаешь, как я делал в первые годы работы. Я брал стикеры писал на них по одному факту, клеил перед собой и собирал как мозаику в целую картину.

      – Я попробую… А что ты делаешь после работы?

      – Пособирать с тобой мозаику?

      – Нет. – Скотт слегка покраснела. – Хотела позвать тебя в гости, выпить пива…

      – Вечером я буду со своей девушкой.

      – Тогда увидимся завтра. – Скотт покраснела еще сильнее и быстро покинула офис.

      Меня восстановили. Меня приглашают женщины в гости. На улице замерзла грязь. Неужто белая полоса?

      Пола, наконец, выписали. Он, мужественно превозмогая боль, наклонялся за упавшим СКАЧАТЬ