Темные отражения. В лучах заката. Александра Бракен
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Темные отражения. В лучах заката - Александра Бракен страница 29

СКАЧАТЬ который, спотыкаясь, брел в нашу сторону – Я не вижу…

      – Вот… поворачивайся медленнее… – подойдя к парню, Вайда вывела его из-за двери и показала направление.

      Толстяк похлопал по переднему карману куртки в поисках одной из своих линз.

      – Привет! Что такая девочка делает в этом месте? – спросил Лиам, пока маленькие ручки Зу гладили его лицо и мокрые волосы.

      Толстяк плюхнулся на колени, окатив нас брызгами грязи. Он протянул руки туда, где, как ему казалось, находилась Сузуми.

      – Ты не одна, так ведь? Ты знаешь, что случается, когда путешествуешь в одиночку, здесь…

      Зу повалила его на землю. Грязь хлюпнула под его спиной, и он шумно выдохнул.

      – Ладно… порядок, – пробормотал Толстяк, осторожно обнимая девочку и прижимая к себе. – Ты замерзаешь. Нам нужно найти одеяло, прежде чем у нее начнется гипотермия…

      Зу выпрямилась и прикрыла рот рукой, из-за чего Лиам разразился смехом. Она тоже улыбнулась в ответ, пусть даже губы ее дрожали, и улыбка вышла слабой и неуверенной. Я сама готова была расплакаться от ее вида.

      Я рассматривала ее, стараясь соотнести этот новый образ с тем, который хранился в моей памяти. Волосы Сузуми снова отросли и вились кудряшками около ушей. Все остальное тоже изменилось. Девочка вытянулась и похудела. Болезненно похудела. Щеки ее ввалились. И даже в темноте я увидела, что так же выглядят и остальные – те, кто наконец-то показался из-за деревьев. Они шли к нам, спотыкаясь, моргая от яркого света фар. Я насчитала по меньшей мере двенадцать человек, разного роста, разного телосложения, но все это были дети. Дети.

      Кайли и Хина, двоюродная сестра Зу, вышли к нам последними. Один взгляд на Люси, и я сразу вспомнила, как в Ист-Ривере она накладывала нам еду. Я вспомнила запах дыма, сосны, закаты, которые отражались в озерах. Кайли, Хина и Зу – а на самом деле, все дети – смотрели на нас неверящим взглядом.

      – Простите, – повинилась Кайли. – Я не поняла, что это вы, иначе я не стала бы стрелять, мы просто… охотники за головами, и солдаты, и все вокруг…

      Я услышала, как у меня за спиной прозвучал глубокий вздох.

      – Похоже, нам нужно найти еще одну машину, – проговорил Коул. – Не так ли?

      Глава пятая

      Я настолько зациклилась на своей мечте найти Зу, что ни о чем другом и думать не могла. Как например: если мы все-таки встретимся, что с ней делать потом? И наблюдая, как отреагировал Лиам, увидев девочку, я сразу догадалась, какая мысль все это время крутилась в его голове.

      – Я думала, вас приютил ее дядя, – сказала я. – Что случилось? Почему вы оттуда ушли?

      – Его там не оказалось. Надо было бы там остаться… но возникла… одна проблема, как только мы туда пришли, – на ходу объясняла Кайли.

      Деревья расступились, и мы увидели в темноте леса небольшую поляну. Услышав приближающиеся машины, дети успели затушить костры, но в воздухе по-прежнему стоял запах дыма.

      – Какая СКАЧАТЬ