Пятьдесят коротких рассказов. Алексей Раздорский
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пятьдесят коротких рассказов - Алексей Раздорский страница 6

СКАЧАТЬ был этим явно недоволен и приказал адъютанту избавить территорию от незваных гостей. Адъютант – прапорщик с лицом рецидивиста-уголовника, мужик очень прямолинейный и грубый. Что он сделал – не знаю, но однажды я услышал звуки десятка выстрелов боевого оружия. Больше бродячих псов в округе не было. Но совсем исчез и Бимка. Он не бегал ни у соседа, ни на участках поблизости. Я конечно, каждый раз при встрече спрашивал адъютанта – «Куда подевался Бимка?». Но он уверял меня, что давно его не видел, и не знает, где пёс. Но что-то мне подсказывало, что без участия адъютанта не обошлось. Как-то я увидел, как он хладнокровно из пистолета «макарова» стрелял по воронам. Шансов у них не было… А у меня так и остался скребущий душу осадок – почему я не оставил Бимку себе. Он ведь меня выбрал своим хозяином, был готов служить и слушаться, а я не решился его приютить… Прошло более двадцати лет, а я о нём вспоминаю и жалею, что однажды прогнал его с бродячей невестой… Может, этот рассказ как-то облегчит не покидающее меня чувство вины перед Бимкой….

      Светило

      Это история, свидетелем которой я стал почти 30 лет назад. В начале 90-х, работая преподавателем японского языка в одном из столичных вузов, я перевёлся на полставки для того, что иметь достаточно свободного времени и заниматься устным и письменным переводом, что существенно пополняло небольшой семейный бюджет.

      Однажды меня пригласили сопровождать известного японского учёного, хирурга с мировым именем, который не только хотел освежить воспоминания о Москве, но и встретиться с давними знакомыми, коллегами по профессии. Первым в списке друзей был наш именитый хирург, директор крупного медицинского центра. Ещё из Токио японский профессор пытался связаться со старым знакомым, но ничего не получилось. И тогда меня попросили позвонить и договориться о встрече.

      Набрав нужный номер, я сумел дозвониться в секретариат центра и поговорить с представителем по внешним связям. Пришлось долго объяснять, кому и зачем понадобилась встреча с директором, в итоге я оставил свои данные и стал дожидаться ответа. Через пару дней мне перезвонили и назначили день и час встречи. Японский профессор очень обрадовался. Когда-то в семидесятые они дружили и встречались целый год – тогда начала действовать система научного обмена учёными – к нам приезжали стажироваться японские специалисты, а наши, соответственно, выезжали в японские научные центры для повышения квалификации. И вот настал день встречи.

      Вежливая секретарша впустила нас во внушительного размера кабинет, к нам навстречу вышел крупный мужчина за шестьдесят в синем балахоне и белом чепчике, как и положено оперирующему хирургу. Сразу же вспомнив старого друга, обнял его и после коротких взаимных воспоминаний повёл японского профессора знакомиться с клиникой.

      Свежий ремонт, шикарное оборудование не могли не удивить СКАЧАТЬ