Любовь и опасность. Бертрис Смолл
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Любовь и опасность - Бертрис Смолл страница 20

СКАЧАТЬ Элсбет и единокровных братьев и сестер. Они жили спокойной, упорядоченной жизнью. Мальчиков готовили к правлению государством, девочек – к замужеству. Но Адэр считала, что для замужества еще не настало время. Почему она должна выходить замуж раньше Элизабет, которая на полгода ее старше? Да еще за человека, имя которого услышала только сегодня? Нет! Она не выйдет за Ллуэллина Фицтюдора! А когда они обнаружат, что Адэр исчезла, со всеми планами короля будет покончено. Пока ей везло. Леди Маргарита слегла с сильной простудой и металась в жару. Принцессы Элизабет, Мэри и Сисели навещали бабушку со стороны отца, Сисели Невилл, известную как Гордячка Сис. И поскольку у Адэр была собственная служанка, никто не заметит, что графиня Стентон внезапно пропала.

      Так и вышло. Только через несколько дней кто-то рассказал леди Маргарите о странном отсутствии Адэр.

      Леди Маргарита с трудом поднялась с постели и отправилась к королеве.

      – Ваше величество, Адэр Радклифф пропала.

      Элизабет раздраженно нахмурилась.

      – Что значит «пропала»? – процедила она.

      – Вот уже почти неделя, как никто не видел ни ее, ни служанки Элсбет. Я велела обыскать весь замок. Их нигде нет, – ответила леди Маргарита.

      Королева еще больше разозлилась. Она так хорошо проводила время! Три старшие дочери убрались к бабке, сняв с ее плеч обычное бремя необходимости развлекать старуху, не скрывавшую неприязни к Элизабет Вудвилл. Ей вовсе не хотелось заниматься проблемой исчезновения Адэр, которая, вне всякого сомнения, сбежала с каким-то красавчиком.

      – Я немедленно сообщу королю, – объявила она. – Он должен обо всем знать, и ему решать, что делать.

      Она сделала знак своему личному пажу.

      – Иди и приведи господина, мальчик. Передай, что дело срочное.

      Паж немедленно убежал выполнять поручение. Женщины молча ждали. Прошло не меньше часа, прежде чем прибыл король в компании своего брата Ричарда. Королева еще больше насупилась при виде ненавистного герцога Глостера.

      – Какая срочность побудила вас оторвать меня от государственных дел? Я был вынужден распустить совет раньше времени!

      – Адэр Радклифф пропала, и ее служанка – тоже, – вымолвила королева. – Мэгс может рассказать вам больше. Я сама ничего не знаю.

      В голубых глазах светилась откровенная скука.

      Король взглянул на леди Бофор.

      – Мадам?

      – Я была больна, повелитель, и только сегодня мне доложили, что Адэр и ее служанка Элсбет исчезли. Ее единокровные сестры гостят у вашей матушки, и этим утром одна из горничных заметила, что постель Адэр пуста. Мы обыскали замок, и хотя все ее вещи на месте, девушки нигде нет.

      – А ее огромная собака? – осведомился Ричард.

      Немного подумав, леди Маргарита взволнованно выпалила:

      – Вы правы, милорд! Собаки тоже нет!

      – Адэр сбежала! – провозгласил Ричард Глостер.

      – Какого СКАЧАТЬ