Услады Божьей ради. Жан д'Ормессон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Услады Божьей ради - Жан д'Ормессон страница 31

СКАЧАТЬ В Париже Габриэль подталкивала семью в неведомое будущее. В Плесси-ле-Водрёе она возвращала нас в прошлое. Мало сказать, что она подражала моей бабушке. Она заменила мне ее. У нее появились бабушкины жесты, те же манеры, те же обороты речи. Одна и та же личность, чей блеск, чья энергия предопределяли в Париже успех выставки или театральной пьесы, в Плесси-ле-Водрёе превращалась в заботливую мать семейства, мирно вяжущую за столом, в активную благотворительницу, в чуть ли не седую старушку, в скромную наследницу сокровищ прошлого. Общество Эрика Сати сменяло общество сельского кюре Мушу, а трубы почти скандальной славы уступали место деревенской фисгармонии и молитвам во славу Девы Марии, в которых заунывные повторы являли собой звуковой образ нашей неподвижности, уступали место песнопениям, звучащим сквозь завесу времени во мне до сих пор:

      Да, мы хотим!..

      или:

      Вознесися, душа моя,

      К Богу вознесися, душа моя.

      Все время возносись,

      К Богу возносись,

      Все время возносись,

      К Богу, душа моя.

      или:

      О Дева Мария, Всевышнего матерь,

      Спасителя матерь, агнца Божьего,

      Дева несравненная, Израиля надежда,

      Возлюбленная дева на светлой паперти небес,

      Дева Мария, о нас помолись.

      О матерь пречистая Спасителя нашего,

      Матерь пречистая, матерь Христа,

      Пресвятая Дева, мистический символ.

      Источник запечатанный, спасения врата,

      Дева Мария, о нас помолись!

      или еще:

      Прииди к нам, царицею будь,

      Молим мы, колени преклонив,

      Да пребудет царствие твое,

      Прииди к нам, к нам прииди!

      Матери Божьей нашей

      Помолимся, колени преклонив,

      С улыбкою нас прощающей

      Прииди к нам, к нам прииди!

      Боже мой! У меня до сих пор звучат в ушах эти песнопения, столько раз слышанные в Плесси-ле-Водрёе времен моего детства, и я насаждаюсь запахом ладана в старой церкви, и, несмотря на слезы, туманящие мне глаза, я вижу среди прихожан тетю Габриэль, которая тоже поет, держа в руках толстый черный молитвенник и роняя из него портреты тех, кто почил в бозе.

      Каждый из нас состоит прежде всего из других. Меняя свое окружение, тетя Габриэль меняла и свой характер, меняла направление своих мыслей, свою личность. Она топила авангард в хворях детей, в благотворительных праздниках на открытом воздухе, во всех ароматах прошлого. Она открывала для себя наших предков, казненных ее предками. И забывала своих предков. Она растворялась в истории нашего дома. В ней воскресали все наши усопшие, в ней, чья кровь когда-то возвела их на эшафот. Летом к ней возвращалось чувство семьи и традиции. Она забывала все, что не было связано с нашей фамилией. Забывала балы на улице Варенн, дадаизм, сюрреализм, негритянское искусство, СКАЧАТЬ