Счастье для людей. П.З. Рейзин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Счастье для людей - П.З. Рейзин страница 7

Название: Счастье для людей

Автор: П.З. Рейзин

Издательство: Эксмо

Жанр: Современные любовные романы

Серия:

isbn: 978-5-04-098985-0

isbn:

СКАЧАТЬ что я постоянно возвращаюсь назад, как пес на свою блевотину… Мне казалось, что мы хорошо ладили.

      – Ладили.

      – На море стоял штиль. Никаких штормовых облаков.

      – Но была определенная вялость в сексуальных отношениях.

      – Прошло уже два года, Инг. Ты не занимаешься этим, как кролики, спустя пару лет. Я имею в виду, вы с Рупертом…

      – Нет. Нет, конечно, нет. Но мы ездим куда-нибудь на выходные. В милые сельские гостиницы. В замки и тому подобное. Однажды это было на мельнице. Очень романтично.

      Не уверенная, что хочу знать дальнейшие подробности, я уточняю:

      – Тебе вообще нравился Мэтт?

      – Не особенно, если честно. Его глаза. Такой жестокий властный взгляд.

      – Поначалу я думала, что это проявление его профессионального мастерства.

      Мы захихикали.

      – Он был холодным дерьмом, Джен.

      – А как меня характеризует то, что я привязалась к нему?

      – Тебя? Ты достигла сложного возраста, наверное. На море штиль, и, вероятно, он мог быть единственной рыбиной за долгое время. Но ты на самом деле не задумывалась, насколько он тебе нравился. Знаешь, с одной стороны, он сделал тебе одолжение.

      – Что-то не похоже.

      – Нет, так и есть. Пока ты была с ним, у тебя не было шансов встретить правильного человека.

      – Но он же встретил.

      – Мужчины – это кобели, Джен. Даже Руперт.

      – Но Руперт бы никогда…

      – Да, никогда. Но смотреть на других женщин – это нормально на самом деле, это естественно. Как всегда говорит Руперт: «Если ты на диете, тебе не возбраняется заглянуть в меню».

      – Однако если он…

      – Если он откусит хоть кусочек, я отрежу его яйца и сделаю из них сережки.

      Мы смеемся. Еще наливаем в бокалы чилийского «Совиньон блан».

      – Знаешь, кто тебе нужен, Джен?

      – Кто?

      – Взрослый мужчина. Чуть за сорок. Может, сорок пять. Возможно, он был женат, но все накрылось медным тазом. Немного обжегшийся. В жилах которого течет кровь, а не ледяная вода.

      – О-о, мне нравится, как это звучит. Как его зовут?

      – Ну не знаю. Дуглас!

      – Дуглас?

      – У него грустная улыбка. И чудесные руки. И он делает мебель, и, может быть, у него есть дети, а его член, как морской угорь.

      – Ингрид!

      – Что?

      – Думаю, тебя слышал официант.

      Придя домой, я обнаружила сообщение от Рози. Время для беседы было подходящее: у меня уже ночь, у нее ранний вечер, поэтому я ответила. Я рассказала ей, как прошел мой вечер, Рози соскучилась по рассказам о старом добром Лондоне, как она его называла.

      «Ингрид считает, что мне нужно познакомиться с кем-нибудь по имени Дуглас: у него грустная улыбка и золотые руки. Он делает мебель».

      «Звучит клево. Когда это случится?»

      «Никогда. СКАЧАТЬ