Обольстительная леди. Гэлен Фоули
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Обольстительная леди - Гэлен Фоули страница 13

СКАЧАТЬ Блейд!

      Она обернулась с беспомощным видом к полуоткрытой двери. Блейд замолчал и с изумлением посмотрел на нее, не трогаясь с места. Еще там, в темном переулке, необычная яркая внешность этой девушки поразила предводителя шайки, теперь же при ярком свете он был ошеломлен ее красотой. Он был сражен наповал и на некоторое время утратил способность мыслить и действовать. Комок подкатил к горлу, и он лишился дара речи. Перед ним стояла сошедшая с небес богиня с карими сияющими глазами, отливавшей молочной белизной кожей и рассыпавшимися по белоснежным плечам золотистыми локонами. Взгляд Блейда скользнул по ее фигуре и остановился на ложбинке между полушариями грудей. И тут его бросило в дрожь.

      Ему показалось, что он видит ее розовые соски, просвечивающие сквозь тонкую ткань бального наряда с глубоким вырезом. Он почувствовал, что совершенно теряет голову.

      – Блейд!

      Только тут он наконец пришел в себя и заметил, что внешность Джесинды произвела неизгладимое впечатление не только на него, но и на его людей. Сорвавшись с места, он бросился ей на помощь.

      – Черт побери, убирайтесь отсюда! – заорал он, ворвавшись в помещение. – С дороги! Назад! А ну, принимайтесь за работу!

      Растолкав грузчиков, Блейд подбежал к Джесинде и заслонил ее своим телом.

      – За работу, я сказал!

      Но разбойники не трогались с места.

      – Прекрасная вещица, Блейд, – промолвил один из них. – Смотри, как сверкает! Неужели ты хочешь взять все это себе?

      – Кто дотронется до нее, будет иметь дело со мной!

      – В таком случае оставь девчонку себе, а нам отдай бриллианты.

      – Да, и ее роскошное платье в придачу, – поддержал товарища другой бандит. – За него можно получить хорошие деньги в ломбарде. Раздень ее, Блейд!

      Джесинда ахнула от страха.

      – Мы обещаем, что закроем глаза! – крикнул один из бандитов, и его приятели расхохотались.

      – Заявляю вам, мерзавцы, – тихим голосом, в котором слышалась угроза, промолвил Блейд, – что, если вы будете вести себя как скоты, я выгоню вас отсюда в шею. Вы мне не нужны. Идите в банду «шакалов». А теперь я приказываю вам закончить погрузку фургона. Завтра утром этот груз должен быть доставлен по назначению. Или у вас другие планы?

      Разбойники с мрачным видом, ворча под нос проклятия, повернулись и направились к дверям. Когда они снова принялись за работу, Блейд схватил Джесинду за руку и поспешно вывел из рабочего помещения на темную лестничную площадку.

      – Куда вы меня тащите?! – воскликнула она, едва поспевая за ним. Длинная юбка сковывала ее движения.

      – Молчите! Или вы хотите, чтобы эти мерзавцы взбунтовались?

      Вцепившись в ее запястье, Блейд повел Джесинду вверх по лестнице. Приподняв юбки свободной рукой, она поднималась по ступенькам, стараясь не упасть и не отстать от Блейда.

СКАЧАТЬ