Picasso: A Biography. Patrick O’Brian
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Picasso: A Biography - Patrick O’Brian страница 6

Название: Picasso: A Biography

Автор: Patrick O’Brian

Издательство: HarperCollins

Жанр: Биографии и Мемуары

Серия:

isbn: 9780007466382

isbn:

СКАЧАТЬ to be cleaned, filled, and lighted every day must have been a trial to her constancy, servants or no servants.

      The flat is still there, and since 1962 (the year of a great Velasquez commemoration) the house has borne a plaque recording Picasso’s birth; it is now numbered fifteen, and it makes the corner, being the most westward of the range of buildings erected by Señor Campos, two matching terraces that fill the whole northern side of the square. They were not built at the happiest period of Spanish architecture, and they do not compare well with the two or three remaining eighteenth-century houses on the west side, but they have a restrained, somewhat heavy dignity and they are at least conceived as a whole: the balconied façades are uniform and the proportions make sober good sense. Each number has its own door that opens on to a hall paved with white marble. Modest double flights of marble stairs lead up to the first floor, where they give way to tiles, growing shabbier as they wind up round the wells in the middle of the building; but all the way up, on each landing, there are fine doors, each with a bright brass judas. Lifts have been installed in some of the houses, spoiling the staircases; electricity-meters by the dozen line the halls; and no doubt the water-supply and drainage have been improved; but otherwise there has been little change, and the pigeons still fly up to the balconies in greedy, amorous flocks.

      Little change in the square itself, either. Many of the plane-trees under which young Pablo and his sisters played are still there; so are the massive stone benches, calculated to resist the successive generations of children who have haunted the gardens since they were first laid out; so are the little plump lions on pillars that guard the side entrances, though their tails have suffered since Picasso’s day. Ninety years ago the paths were sanded: now they are covered with asphalt. The sand made it more convenient for the children to play one of their immemorial games, the tracing of arabesques, those calligraphic patterns with which the Moors (to whom images were forbidden) decorated anything they could lay their hands upon—buildings, carpets, manuscripts, astrolabes: part of the game was to begin the arabesque anywhere and to come back to the starting-place, finishing the whole in one sinuous stroke, never taking one’s finger from the ground. The sand has gone, but there is still plenty of dusty earth under the municipal plants, and the children of Málaga still play this game; and they still cry Ojalá, which may be rendered O may Allah will it.

      It is certain that some of the very earliest Picassos were drawn in the dirt of the Plaza de la Merced; and as he had no inhibitions about the living form it is probable that they were not sterile abstractions. He very soon acquired a mastery of this technique, and it stayed with him. As a very old man in years he would still start a drawing anywhere at all, just as he had done when he was a little boy, amazing his cousins Concha and María by beginning a dog or a cock at any point they chose to name—the claws, the tail—or by cutting the forms out of paper with his aunt’s embroidery scissors on the same terms. Curiously enough this calligraphy never overflowed into his writing: except for some early labored inscriptions he always wrote like a cat.

      Behind the respectable houses lining the east side of the Plaza de la Merced began the slums of the Mundo Nuevo and the Coracha, the gap between the hill of the Alcazaba and that of the higher Gibralfaro; a place full of ruins, with swarms of Gypsies and desperately poor Spaniards living among them. In those days the slums continued round the Gibralfaro; under the Alcazaba they still remain, a most desolate spectacle even in the sun—ruin, filth, makeshift hovels, excrement. The district was called Chupa y Tira (which Penrose happily renders “Suck and Chuck”), from its inhabitants’ way of eating nothing but shellfish soup, shellfish being free and abundant in the more polluted parts of the harbor, and of chucking the shells out of the window once they were sucked clean. This whole area provided the needier housewives of Málaga with an inexhaustible supply of servants, rough no doubt and illiterate certainly, but undemanding. Perhaps the great point of servants is not that they move dust, which does no great harm where it is, but that they bring children of the bourgeoisie into contact with earthy good sense, with real life, its virtues, values, and miseries comparatively undisguised. Picasso may have learned more from Carmen Mendoza, the powerful, strong-voiced, mustachioed woman who took him to school than he did sitting there at his desk (he was an exceptionally dull scholar); and his unrivaled capacity for making a slum of any house in which he lived, however elegant, may perhaps have been based upon his early experience of the Gypsies of the Alcazaba, many of whose values he shared. And it was certainly from them that he derived his taste for the only music that ever really touched him, the cante hondo. Its strange, un-European cadences, its passionate outcry above the sound of a guitar, could be heard—can still be heard—from those miserable booths huddled together out of odd planks and surrounded by filth. Canta la rana, y no tiene pelo ni lana, say the Spaniards: the frog sings, though she has neither fur nor wool.

      Picasso had a prodigious memory, both for forms and for events. He could remember learning to walk with the help of a biscuit-tin, and he could remember his sister’s birth when he was three. The circumstances of his sister’s birth were striking enough, to be sure. Don José was gossiping with friends in the back room of an apothecary’s shop one evening in December, 1884, when the bottles shot from their shelves with a crash. Earthquakes are common enough in those fiery regions for no one to sit pondering when they begin. Everyone darted into the open, and Don José ran home, up the stairs, seized his heavily-pregnant wife, his cloak, his son, and ran down into the square. Pablo was wrapped in the folds of the cloak, but his face peered out, and he saw that his mother had a kerchief over her head, a sight hitherto unknown, and deeply memorable. They hurried along the Calle de la Victoria (it commemorates the Christians’ perhaps illusory victory over the Moors), right along to the far end, skirting the Gibralfaro, to Muñoz Degrain’s little one-storied house, built solidly into the rock. Degrain was visiting Rome at the time, but they settled in, and here Picasso’s sister María de los Dolores—Lola—was born. (This earthquake killed over a thousand, devastating the whole region, and the cholera epidemic of the following year killed at least another hundred thousand more.)

      But even with this astonishing power of recall he could not remember when he began to draw. He had in fact been drawing even before he could talk, and his first recorded words (recorded by his mother) were “piz, piz”—all that he could manage of lápiz, a pencil. He drew in season and out, particularly at school. His parents sent him first to the parochial school and then, when he was declared a “delicate child” after some illness that was supposed to have affected his kidneys, to a private establishment dedicated to St. Raphael: at neither did he learn anything in the scholastic line, neither reading nor writing nor arithmetic. Somehow the rudiments of these arts seeped into him quite early, but they did not do so in the classroom: to the end of his life he was not at home with the alphabet, and although in later years he was as keen as a hawk where the calculation of merchants’ commissions was concerned, his spelling remained highly personal. The one thing he did learn at school was that other people were willing to admit that he was an exceptional being, not subject to the common law.

      Even in a very easy-going establishment a child who sat, not minding his book but drawing bulls or the live pigeon he had brought in his bosom, and who got up without leave to gape out the window, would have been sharply rebuked at the least and more probably flogged; but not Picasso. He would often arrive late when his father rather than Carmen brought him (the school was on the way to the museum) and he would sit there staring at the clock, waiting anxiously for the moment when he would be released, sometimes nursing the walking-stick, pigeon, or paintbrush that he had wrung from Don José as a hostage for his return. It does not appear that he was a wicked, turbulent, or dissipated pupil, but rather that he belonged on another plane: the master and even more surprisingly the other boys accepted this and they neither complained nor imitated his example when he stood up and walked out of the room altogether, looking for the headmaster’s wife, to whom he was much attached. “I used to follow her about like a puppy,” he said.

      Counting came hard: so did telling the time. Once when he was gazing from the classroom window he saw his uncle Antonio, Aunt Eloisa’s husband, who had a post in the town hall over the way. Pablo called out, begging his uncle to come and fetch him away—he was always very much afraid that they would СКАЧАТЬ