Last of the Summer Vines: Escape to Italy with this heartwarming, feel good summer read!. Romy Sommer
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Last of the Summer Vines: Escape to Italy with this heartwarming, feel good summer read! - Romy Sommer страница 8

СКАЧАТЬ toward his Italian side. How long had he been living here?

      ‘I’m sorry about your mother. And Nonna.’

      He shrugged, a simple gesture that managed to convey a great deal, a uniquely Italian ability. I’ve never met an English person able to say so much with nothing but body language.

      ‘My grandmother was old, and it wasn’t unexpected, but my mother … it was nearly nine years ago now. She had cancer, and in the end her death was a mercy.’

      I’d never met his parents, but still felt a pang for his loss. Like me, Tommy was sent to Italy alone as a child. In my case, Geraldine had been eager to get rid of me, but for Tommy it had been out of necessity. His parents had both worked, and they hadn’t had time to entertain an energetic youth all summer. And his grandmother had been delighted to have him. He’d been wanted.

      His visits to his Nonna Elisa had been the highlight of my summers. Even at the age when most boys would have been horrified to have a younger girl tagging along wherever they went, we’d been friends. We’d explored this big house together, run wild on the farm, gone fishing and truffle hunting and blackberry picking together. And then there’d been that last summer…

      Involuntarily, my gaze dropped to his mouth. Tommy always had the most sensuous mouth for a boy, with full lips that tasted of … I blushed, and averted my gaze, but not before he noticed.

      His eyes narrowed again as he studied me. ‘Your hair has grown since I last saw you.’

      ‘Well, it has been twenty years.’ I touched the end of my long braid. I’d been growing it out for years, mostly because I hadn’t had time for anything but hurried trims.

      ‘Nearly twenty. I like your hair long.’

      ‘Well, I liked your hair shorter.’

      The amused gleam in his eyes was very much the young man I remembered from that last summer. Always full of mischief, needling me, pushing my boundaries.

      ‘The last I heard, you were still living in Edinburgh,’ I said to fill the sudden, awkward silence.

      ‘That was a long time ago. I moved here soon after my mother died. Nonna was getting old, and I didn’t want her to be alone.’

      Nearly nine years. ‘My father never told me.’ I bit my lip, a habit I thought I’d grown out of. There were so many things John and I never discussed, and now we never would.

      ‘We have a meeting tomorrow with Luca at ten.’ Tommaso lifted the teapot, offering to re-fill my cup, but I shook my head. ‘We’ll drive together. We should leave at about nine-thirty.’

      I nodded, though the thought of spending even half an hour in a car with this man I once knew so well, who was now a stranger, only made me more anxious. I rose to clear away the teapot and cups. ‘In that case, I’m going to bed. It’s been a long day.’ A shattering day. Half an hour ago, I’d dreaded being alone, now I craved it.

      Tommaso rose. ‘You can leave the iron when you go to bed. This is a very safe district. You can sleep peacefully.’ The wicked glint was back in his eyes.

      ‘Thank you for the food,’ I said, as he stepped out into the back yard. He merely nodded. I didn’t wait to watch him cross the yard to the cottage. I shut the door, flicked the latch, and heaved a sigh. Then, grabbing the tray, I bolted back upstairs, not pausing to see what was under the cloth covering, not even pausing to catch my breath, until I was safely in my room with the door shut and my wheelie case pushed up under the door handle, creating a barrier between me and the rest of the empty, echoing house.

       Chapter 3

       Non tutto il male vien per nuocere

       (Not everything bad that happens is wasted)

      I slept in later than I had in … well, at least since my uni days.

      I’d been wary the night before of closing the curtains, in case they released another tornado of dust, but even with bright light creeping into the room, I only woke when it reached the bed. I must have been more exhausted than I realised. Not that I’d admit it. I didn’t want to give Cleo the chance to say, ‘I told you so’.

      Broad daylight only marginally brightened the house’s gloom as I tramped downstairs to the kitchen. In daylight, the pantry appeared bigger – and barer. There were indeed biscuits, a packet of factory-made shortbread biscuits, but no bread or cereal or anything else remotely breakfasty. And only instant coffee. I groaned. I didn’t fancy facing Tommaso again on an empty stomach.

      Though to give the devil his due, that beef stew he’d brought over last night had been really good. As good as Nonna’s stews used to be.

      Once I’d fortified myself with coffee and biscuits, the next thing on my agenda was to phone home. Sure, it was Saturday morning so Cleo wouldn’t have anything new to tell me about work, but I needed to hear her ever-optimistic voice telling me things weren’t as bad as they seemed.

      But the mobile signal was so weak I couldn’t dial out. I wandered from room to room, waving my phone in the air. Nothing. Not even on the terrace or in the deserted back yard, or along the drive, though I walked all the way to the gate. Shit. As I reached the wrought iron gates a small canary-yellow Fiat, brimming over with young men, sped past. The whistles trailing behind the little car made me suddenly and excruciatingly aware that I was still dressed in nothing more than sleep shorts and a camisole top.

      So I trudged back up the drive, hesitating for a long moment at the door of Tommaso’s cottage, which nestled into the slope behind the castello. Thankfully, the place appeared empty, and when I knocked, almost afraid he would answer, there was no response.

      John must have had access to the outside world. I’d phoned him a few times here at the villa, so there had to be a landline at least. The castello may not yet have joined the twenty-first century, but it was certainly part of the twentieth.

      There’d been a library, hadn’t there? One of those rooms that was shrouded in dust cloths even in my distant youth. Opening doors on rooms that clearly hadn’t seen daylight in years – a billiard room that was only used for storage these days, and a morning room with faded tapestries on its walls – I ripped off dust cloths to reveal rickety chairs, rotting upholstery, paintings caked in grime. I finally reached a room lined with books and smelling as if it has died and gone to a watery grave. The library. It had damp patches in the ceiling and the patterned parquet floor was warped from water damage. Someone should have dumped the entire contents of this room in a skip a long time ago.

      There, at last, was a phone jack in the wall, and a cable clinging to flaking plaster, up through the driest part of the ceiling, up to … where?

      With a groan, I headed back upstairs, counting out my paces, not entirely surprised when I realised the rooms above the library were my father’s. I pushed open the door and peered into the murky darkness.

      Throwing open the shutters, I raised a sash window to let in a little light and fresh air. The bed loomed large, a massive four-poster covered with the same crocheted blanket John used even when I was young. It came with the house, he’d told me once.

СКАЧАТЬ