Servants of the Map. Andrea Barrett
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Servants of the Map - Andrea Barrett страница 9

Название: Servants of the Map

Автор: Andrea Barrett

Издательство: HarperCollins

Жанр: Современная зарубежная литература

Серия:

isbn: 9780007396856

isbn:

СКАЧАТЬ chamois vest, wool trousers and shirt, three pairs of stockings and my fur-lined boots, thick woolen hat, flannel-lined kidskin jacket, over that my big sheepskin coat, and then a Kashmir shawl wrapped twice about me, binding the whole mass together—I sweated under the weight of all this, yet grew chilled the instant we stopped moving. Nights were the worst, there is no firewood in the mountains and we had already used up all wed carried. Food was short as well.

       I shouldn’t tell you these things; never mind. Now that we are down in the valleys things are easier. And I am fine. Soon enough we’ll reach Srinagar, and whether I stay there or move on to Dehra Dun I am looking forward to the winter. Long quiet months of cleaning up my sketch maps, improving my drawings, fitting together the sections into the larger picture of the Himalayan system. From either place I may write to you often, knowing the chances of you getting my letters in just a few months are good: and I may look forward to receiving yours with some regularity. Still I have some of the letters in your trunk to look forward to, as well: I ration these now, I open one only every few weeks, sometimes ignoring the dates with which you marked them. Forgive me, I save them for when I most need them. This evening, before I began to write to you, I opened one intended for Elizabeth’s birthday. How lovely to be reminded of that happy time when you leaned on my arm, plump and happy as we walked in the garden and waited for her birth. The lock of Elizabeth’s hair you enclosed I have sewn into a pouch, which I wear under my vest.

       What else do I have to tell you? So much has happened these last weeks that I don’t know how to describe it all; and perhaps it wouldn’t interest you, it is just my daily work. Yesterday I had a strange encounter, though. Camped by the edge of a river, trying to restore some order to my papers while my companions were off in search of fuel, I looked up to see a stranger approaching; clearly a European although he wore clothes of Kashmiri cut. When I invited him to take tea with me he made himself comfortable and told me about himself. A doctor and an explorer, elderly; he calls himself Dr. Chouteau and says he is of French birth, though his English is indistinguishable from mine. This he explains by claiming to have left home as a boy of fourteen; claiming also to have been exploring in these mountains for over forty years. We did not meet in Srinagar, he told me, because he lives in a native quarter there. I think he may be the solitary traveler of whom I heard such odd rumors earlier in the season, though when I asked him this he shrugged and said, “There are a few of us.”

       We passed together the most interesting afternoon I’ve had in weeks. My own companions and I have grown weary of each other, we seldom speak at all; but Dr. Chouteau talked without stopping for several hours. A great liar, I would have to say. Even within those hours he began to contradict himself. But how intriguing he was. He is very tall, thin and hawk-nosed, with a skin burnt dark brown by years in the sun and deeply lined. His ragtag outfit he tops with a large turban, from which sprout the plumes of some unidentifiable bird. He showed me his scars: a round one, like a coin, on the back of one hand, and another to match on the front—here a bullet passed through, he said, when he was fighting in Afghanistan. A hollow in his right calf, where, in Kabul, a bandit hacked at him with a sword as he escaped by horse. For some time he lived among a Kafir tribe, with a beautiful black-eyed mistress; the seam running from eyebrow to cheekbone to chin he earned, he says, in a fight to win her. He has been in Jalalabad and the Kabul river basin; in the Pamirs among the Kirghiz nomads; in Yarkand and Leh, Chitral and Gilgit.

       Or so he says. Myself, I cannot quite credit this; he is elusive regarding his travel routes, and about dates and seasons and companions. But perhaps he truly did all these things, at one time or another, and erases the details and connections out of necessity: I think perhaps he has been a spy. For whom?

       I try to forget what you have said about the way you gather with our families and friends and pass these letters around, or read them out loud; if I thought of that I would grow too self-conscious to write to you at all. But I will tell you one peculiar thing about Dr. Chouteau if you promise to keep this to yourself. He has lived to such a robust old age, he swears, by the most meticulous attention to personal hygiene. And how has he avoided the gastric complaints that afflict almost all of us when we eat the local foods? A daily clyster, he says. The cleansing enema he administers to himself, with a special syringe. I have seen this object with my own eyes, he carries it with him and showed it to me. It looked rather like a hookah. Far better this, he said, looking at my bewildered countenance, than the calomel and other purgatives on which less wise travelers rely.

       Some of the other things he told me I can’t repeat, even to you: they have to do with princes and dancing-girls, seraglios and such-like: when I am home again I will share these with you, in the privacy of our own bed.

       Clara, I am so confused. Meeting this stranger made me realize with more than usual sharpness how lonely I am, how cut off I feel from all that is important to me. My past life seems to be disappearing, my memories grow jumbled. Who was the Max Vigne who went here or there, did this or that? It’s as if I am dissolving and reforming; I am turning into someone I don’t recognize. If I believed in the doctrine of the transmigration of souls, I might suspect that the wind is blowing someone else’s soul in through my nostrils, while my old soul flies out my ears. In the mountains I lay awake in the cold, frozen despite my blankets, and my life in England—my boyhood, even my life with you—passed by my eyes as if it had been lived by someone else. Forgive these wanderings. The household details of which you wrote, the problems with the roof, the chimney, the apple trees—I know I should offer some answers in response to your questions but it feels pointless. You will have long since had to resolve these things before you receive my advice. I trust your judgment completely.

       Good night; the wind is blowing hard. What a fine thing a house is. In my tent I think of you and the girls, snug inside the walls.

      After that, he does not write to Clara for a while.

      

      The river valleys, the high plains, the dirt and crowds and smells and noise of Srinagar, where the surveying parties are reshuffled and he finds himself, with three other plane-tablers, left behind in makeshift quarters, with preliminary maps of the city and the valley and vague instructions to fill in the details while everyone else (Michaels too; at least he is finally free of Michaels!) moves on to Dehra Dun, not to return until spring: and still he does not write to Clara. He does not write to anyone, he does not keep up his botanical notes, he makes no sketches other than those required for the maps. He does his work, because he must. But he does no more. He cannot remember ever feeling like this.

      6

      If he could make himself write, he might say this:

      

       Dearest Clara—

       Who am I? Who am I meant to be? I imagine a different life for myself but how can I know, how can anyone know, if this is a foolish dream, or a sensible goal? Have I any scientific talent at all? Dr. Hooker says I do, he has been most encouraging. If he is right, then my separation from you means something, and the isolation I’ve imposed on myself, and the long hours of extra work. But if I have no real gift, if I am only deluding myself … then I am wasting everything.

       There is something noble, surely, in following the path of one’s gifts; don’t we have a duty to use our talents to the utmost? Isn’t any sacrifice, in the pursuit of that, worthwhile? In these past months I have often felt that the current which is most truly me, laid aside when I was still a boy and had to face the responsibilities of family life, has all this time continued to flow the way water moves unseen beneath the glaciers. When I am alone, with my notes and plants and the correlations of weather and geology and flora springing clear before me, I feel: This is who I am. This СКАЧАТЬ