The Devil’s Chessboard: Allen Dulles, the CIA, and the Rise of America’s Secret Government. David Talbot
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Devil’s Chessboard: Allen Dulles, the CIA, and the Rise of America’s Secret Government - David Talbot страница 33

СКАЧАТЬ to me about his business, but that he doesn’t talk about anything … It took me a long time to realize that when he talks it is only for the purpose of obtaining something … He talks easily with men who can give him some information, and puts himself out with women whom he doesn’t know to tell all sorts of interesting things. He has either to be making someone admire him, or to be receiving some information worth his while; otherwise he gives one the impression that he doesn’t talk because the person isn’t worth talking to.”

      It was Clover’s curse to spend her life with such a man, and it was Allen’s to live with a woman who was finally able to understand him.

      Near the end of the war, Clover went to great lengths to rejoin Allen in Switzerland, pulling every available string to acquire the visas and travel permits necessary for an American citizen to venture into war-torn Europe. At last, after hearing that the U.S. embassy in newly liberated Paris had ordered a shipment of official cars, she finagled an assignment as one of the drivers. After a rough ocean crossing, Clover disembarked in Lisbon and joined the convoy as it took an arduous course through Portugal and Spanish Basque country, crossing the Pyrenees into France, where she and the other dozen drivers came under the protection of French resistance fighters. It took a full week for the drivers to complete their painstaking journey to Paris. When the exhausted Clover delivered her vehicle to the American embassy, she was relieved to hear that her husband was also in Paris—but he installed her at a different hotel and kept her waiting for two full days before finally greeting her.

      When he appeared in her hotel room, Dulles brusquely informed her that he could spare only ten minutes. He told her to meet him early the next morning at his own hotel to begin their automobile journey to Switzerland. Then, without making any effort to cushion the blow, he announced that her mother had died while Clover was crossing the Atlantic. And with that, he disappeared again, leaving her to mourn alone.

      “My wife is an angel,” Dulles told Mary soon after meeting her. “She’s always doing things for other people.” But that is not the way Allen generally made Clover feel. After Clover began treatment with Jolande Jacobi, the analyst encouraged her artistically inclined patient to begin expressing her inner turmoil in drawings. In one picture, Clover drew herself as a crying, forlorn donkey. That’s the way she felt, she explained to Mary—like a weepy ass—whenever Allen was rushing around, “engaged in activities [Clover] didn’t understand but suspected were not as important as his behavior implied.”

      When Dulles shifted his operations to Germany in the postwar period, Clover moved to Zurich so that she could work more closely with Jacobi. It was an intense, therapeutic relationship that Clover kept going long after she returned to the United States, returning to Switzerland on numerous occasions for prolonged visits. While visiting the United States, Jacobi would stay at the Dulles home in Washington. What Jacobi did for her suffering patient “was nothing short of a miracle,” Clover later wrote. After each of her Swiss sessions, Clover would hurry to a Zurich café to jot down the insights she had unearthed with Jacobi. The treatment, she wrote at the time, filled her with a new self-confidence. Clover began to feel “liberated from the feeling that my husband’s way of looking at things is the right way or has any particular glamour or reason attached to it.”

      The journals that Clover kept during her analysis are mercilessly introspective—wrenching cries from the darkest depths of her soul. Some of the journals were devoted to meticulous accounts of her dreams, which revealed the misery of her marriage as well as a vibrant but stifled erotic imagination. In one dream, which she recorded in her journal in November 1945, Clover was suffering from a terrible physical trauma, but Allen was completely oblivious to her pain. “My whole stomach had collapsed, or been cut open or cut in two … [But] it was a great satisfaction, a sort of triumph even, a justification to myself that all the time there actually had been something seriously the matter with me, a proof that instead of making a big fuss about nothing, as my husband thought, I actually had made comparatively little out of a really big affliction.”

      In other dreams, Clover expressed shame about her husband’s mysterious espionage exploits. She entered nameless towns where “men were taking part in dark and nefarious negotiations.” In her dreams, as in life, she was excluded from these secret activities, which carried a tawdry air, but nonetheless sometimes held a powerful allure for her. Clover also gave vent to her sexual jealousy. In a dream fragment from September 1948, her husband complains that he has no fresh underwear. But when Clover peers into his dresser drawer, she finds it stuffed with undershorts. On closer inspection, however, each pair is stained with semen.

      Other dreams overflow with her own libidinal energy and confusion. She finds herself in bed with young soldiers and naked women, an architect she knew, and in more than one reverie her disrobed sister. In a dream of October 1945, Clover was engaged to be married to a woman—who turned out to be Mary Bancroft. She was delighted to be marrying a woman but was horrified that “I didn’t have the physical apparatus to play a masculine role. I felt very shaven and shorthand empty in front and very much concerned how I could marry. Then I realized that, after all, she knew I was a woman, she was a woman herself, it wasn’t even my fault I was made that way. And as a matter of fact, what ever made me feel that I was supposed to be the man? Why wasn’t she the man? Perhaps she didn’t even expect me to be the man.”

      It was her severe, judgmental father—a man repelled by “the inferiority” of the female sex—who had bestowed on her “my disgust of women,” Clover noted in another journal entry. “I want a penis,” she stated in another.

      In other journal entries, which she called her “hymns of hate,” Clover expelled poisonous clouds of the rage and self-loathing that were billowing inside her. She fantasized about going on killing sprees with an ax or sledgehammer, and when those weapons proved too limited, she mused about poison gas. She unspooled long lists of potential victims, but she devoted one entire murder fantasy in March 1947 to her husband. “I hate my husband,” it began. “I hate my husband, I hate my husband. Oh, how I hate my husband … I want to kill him … I will be like a fighting cock with knives on my talons, I will cut him in ribbons with sharp knives, I will cut him in the back, I will even perhaps cut his throat with a sharp sharp knife tied to my talons when I am a bloody murderous fighting cock.”

      Mary Bancroft sympathized with Clover, up to a point, as they compared notes about Dulles. By the time Clover arrived in Switzerland, Mary’s own affair with Dulles was waning and she brought a more detached perspective to their discussions. Sometimes they could even share a laugh about the enigmatic man who occupied the center of both of their lives. Clover told Mary that she had once heard the Dulles brothers referred to as sharks. “And I do think they are,” said the wife to the mistress. “I guess there’s no solution but for you and me to be killer whales!” From then on, the two women referred to Allen as “The Shark” and to themselves as the “Killer Whales.”

      But Mary was more fascinated with the world of male power than Clover, and she prided herself on understanding men like Dulles in a way that his wife could not. In a later generation, Bancroft herself might have been a central player in that world. But she settled for taking an occasional place in the room, offering these men of action her insight and solace.

      Mary, whose mother died hours after giving birth to her, was raised by her grandparents in a comfortable Cambridge, Massachusetts, household dominated by men whose ambitions always seemed just beyond their reach. Her grandfather was a former mayor of Cambridge and Harvard overseer who was once talked about as a candidate for governor but never made it beyond municipal politics. Her father had been a precocious young scholar, entering Harvard at the age of fourteen and graduating summa cum laude three years later. He became a lawyer and, like his father, a pillar СКАЧАТЬ