Путь отречения. Том 1. Последняя битва. Анастасия Шевцова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Путь отречения. Том 1. Последняя битва - Анастасия Шевцова страница 7

СКАЧАТЬ но отвечать на них предстояло уже не ему, а детям. Смутные образы исчезали легко, будто кто-то закрашивал кровавые разводы белой краской. Он был рад забыть.

      – Стучат.

      Голос жены заставил Лирдана вздрогнуть и очнуться. Прислушавшись, он рассеянно кивнул и, подавшись вперед, взял конверт и задул свечи.

      – Значит, пора. Прощайся, Амей.

      Прислонившись плечом к дверному косяку, та с трудом сдерживала рыдания. Аккуратно уложенные волосы темными волнами обрамляли бледное до синевы лицо. Поймав его взгляд, Амейя коротко мотнула головой и, выпрямившись, медленно подошла к камину.

      – Я не могу. Унеси ее быстрее и возвращайся. – Тяжело сев в кресло, она поправила упавшую с плеча шаль и тихо добавила: – Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.

      Лирдан не стал отвечать. Все, что мог, он уже ей сказал. Теперь любые слова были пусты и бессмысленны. Смерть подступила слишком близко.

      Ковер заглушал шаги, но горевшие на прикроватном столике свечи тревожно подрагивали, выдавая каждое движение. Духота обволакивала густым запахом воска и сонной травы, поникшей фиолетовыми головками в короткой прозрачной вазе.

      Остановившись у закрытой кисеей люльки, Лирдан снял с шеи цепочку с перстнем-печаткой. Завернутая в шерстяное одеяло Лирамель раскраснелась и недовольно посапывала.

      – Последняя из рода Тарина, последняя дочь Крови, – вслух произнес он услышанные в видении слова и, внутренне содрогнувшись, хотя уже не помнил отчего, прошептал: – Что бы это ни значило, если есть на свете справедливость, вы не повторите моих ошибок.

      Условный стук звучал все настойчивее. Наклонившись, Лирдан взял дочь и, подойдя к гобелену, откинул тяжелый край.

      – Ваше Величество, Тропа опустилась, – раздался за дверью взволнованный голос. – Вам лучше поспешить.

      – Тебя кто-нибудь видел?

      – Нет, мой король. Я переждал в тайной комнате, как вы и велели. Башню и лестницу уже несколько раз обыскали. Внизу и в галерее вместе со стражей следят Посвященные – больше проверять они не станут.

      Помедлив, Лирдан убрал засов и, подождав, пока гонец отворит дверь, вышел на лестницу.

      – Доставь вместе с ребенком, – жестко сказал он, протянув конверт невысокому молодому мужчине и, дождавшись, пока тот спрячет его за пазухой, добавил: – Ваша задача – донести мою дочь живой.

      – Не беспокойтесь, Ваше Величество, – раздался ответный шепот. – Мы направим их по ложному следу: пусть вначале обыщут Королевство. Никто не дерзнет предположить, что вы посмеете так рисковать единственной наследницей – высота чудовищная.

      – Я и сам не верю, – с трудом произнес Лирдан. Он уже забыл, для чего все это делал, знал только, что так нужно. – Полагаюсь на вас. Помните: густой ореол должен смягчить падение, но удар и рывок будут очень сильными.

      – Меня хорошо обучали, – заверил гонец, СКАЧАТЬ