Письмо потомкам. Дилогия. Ульяна Берикелашвили
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Письмо потомкам. Дилогия - Ульяна Берикелашвили страница 26

СКАЧАТЬ площадки я вижу сорок кубов с печатями каждого из старейшин. Несколько экранов парят надо мной, сотни таких же экранов по всему Шим’Таа разбросаны и передают каждый мой жест.

      И каждый смотрит на меня.

      Каждый ждёт.

      Каждый боится, что ему причинят боль неумелым танцем.

      И я наливаюсь силой.

      Гордостью.

      Что этот народ доверил мне своё самое драгоценное и сокровенное. Что геммы удостоили меня этой чести. И я должна быть благодарной, отбросив ненужную шелуху страха и отчаяния. Переживать за каждый мой шаг, за каждое биение сердца – так я точно совершу ошибку и не одну.

      Музыка полилась на меня сверху. Это ещё не Canto Della Terra, это пока прелюдия. Знакомство с танцовщицей.

      Я распахиваю имена.

      Одеяние рассыпается на части и стекает к краю. Глаза мои закрыты, руки прижаты к корпусу.

      Я – одиночество.

      Мое тело сегодня во власти чужих желаний. Моя душа словно натянутая струна.

      Рионн не дошла до своего места. Она в изумлении остановилась и теперь смотрит на меня своими огромными влажными глазами.

      Она что…? Восхищена?!

      Рокот прокатился по толпе, я чувствую, что и дети замерли, не понимая, где их страшилище.

      – Её подменили в самый последний момент, – заверяет Веннэ. – Наша Ульрианна сидит и горько плачет…

      – Нет, это она! – шипит Марко. – Ты с ней не сражался, я узнаю её стойку из тысяч. Посмотри, только она прижимает так большие пальцы внутрь ладони.

      Довольно.

      Я – одиночество.

      – Canto, – шепчу я, и мелодия древней страны разливается по коже.

      Нежный голос женщины, древний, но неведомый и чистый, проникает внутрь. И я начинаю плавиться под его натиском, вторить ему.

      Тело змеится, я кружусь в невесомости музыки.

      Что такое любовь, дорогие мои геммы? Что такое желание любить другого, вы знаете? Я поднимаю руки к небу, словно взмахивая крыльями. Каждый изгиб моего тела расскажет вам о ней…

      Что такое чувственность? Вы чувствуете её в голосе певицы, которая давным-давно стала пылью, но всё так же дарит свой голос вам сквозь года? Трепет и непонимание, неприятие боли.

      Я прогибаюсь назад, в неведомом даже мне акробатическом движении. Драконы на красном шелке перетекают друг в друга, окутывают меня изящными, ажурными тенями.

      Мои движения вбирают в себя пластику древних арабских танцовщиц, отточенность каждого жеста индийских девадаси. Я кружусь в только мне ведомом узоре. Никто не сможет предсказать мои движения, это не школа гемм, где каждое движение выверено и выучено. Это словно одисси, перекочевавший из храмов Индии в сердца гемм. Это – старинные книги и записи сокровищ Монастыря и истории мира.

      Замираю на мгновение в танце, чувствуя всей кожей взрыв в голосе позабытой СКАЧАТЬ