Остаться на грани. Кирилл Ластовец
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Остаться на грани - Кирилл Ластовец страница 21

Название: Остаться на грани

Автор: Кирилл Ластовец

Издательство: Издательские решения

Жанр: Драматургия

Серия:

isbn: 9785449393524

isbn:

СКАЧАТЬ эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Бала́м (от крымско-тат. бала́) – дитя мое.

      2

      Ана́ (крымско-тат.) – мать.

      3

      ФСБ (Федеральная Служба Безопасности) – спецслужба России.

      4

      Бала́м, кель! (от крымско-тат. бала́ и кельмек) – Дитя мое, подойди!

      5

      Селям, ана́м! (от крымско-тат. селям и ана́) – Здравствуйте, мама!

      6

      СБУ (Служба Безопасности Украины) – спецслужба Украины.

      7

      Кардэщим (тур. kardeşim) – брат (к младшему по возрасту).

      8

      Тамам (тур. tamam) – хорошо, ладно.

      9

      Дайы (крымско-тат.) – дядя.

      10

      Къартбаба́ (крымско-тат.) – дедушка.

      11

      Дайы (крымско-тат.) – дядя.

      12

      Кахвалтышка (сленг. от тур. kahvaltı) – завтрак.

      13

      Аби (тур. abi, ağabey) – брат (обращение к старшему по возрасту).

      14

      Яхши (крымско-тат.) – хорошо.

      15

      Бей (тур. Bey) – вежливое обращение к мужчине в Турции (по аналогии с рус. Господин и англ. Mr.).

      16

      Кардэщим (тур. kardeşim) – брат (к младшему по возрасту).

      17

      Кардэщим (тур. kardeşim) – брат (к младшему по возрасту).

      18

      Баба́шка (сленг. от крымско-тат. баба́) – папа.

      19

      Сагъ ол (крымско-тат.) – спасибо.

      20

      Бир шей дегиль (крымско-тат.) – не за что.

      21

      Баба́шка (сленг. от крымско-тат. баба́) – папа.

      22

      Ана́шка (сленг. от крымско-тат. ана́) – мама.

      23

      Бурс (тур. burs) – стипендия.

      24

      Ана́м (от крымско-тат. ана́) – мама.

      25

      Бала́м (от крымско-тат. бала́) – дитя мое.

      26

      Сагъ олунъыз! (крымско-тат.) – Благодарю!

      27

      Баба́ (крымско-тат.) – отец.

      28

      Балла́р (разг., СКАЧАТЬ