Название: Вельяминовы. За горизонт. Книга вторая. Том второй
Автор: Нелли Шульман
Издательство: Издательские решения
Жанр: Историческая литература
isbn: 9785449387035
isbn:
– Весь город торчит в центре, в магазинах, – поняла Луиза, – поэтому нет пробки. Бухгалтер собирается отправить меня домой тоже на такси… – девушка согласилась поехать в Хэмпстед только из-за тети Марты:
– Бухгалтер сказал, что она будет на обеде, – Луиза скосила глаза в блокнот Питера, – он что, подсчитывает расходы на венчание… – юноша вычислял, – ладно, Лаура приезжает, а я ее давно не видела. И надо выведать у тети Марты, обиняком, может быть, что-то слышно о Сэме… – наследный герцог разводил руками:
– Все, что я знал, я тебе сказал, – хмуро заметил Маленький Джон, – из Ганы он уехал или его увезли… – Луиза вздрогнула, – а потом он сумел один раз позвонить по безопасному телефону, но связь была скверной… – Луиза повторяла:
– Джунгли. Сэм может быть, где угодно, в Африке, в Азии или в Южной Америке… – слезы закипели в глазах, – я даже ничего не успела спросить у мистера Берри… – девушка, впрочем, подозревала, что отец Сэма знает не больше ее:
– По телевизору он всегда улыбается… – бабушка Луизы смотрела кулинарную программу с мистером Берри, – но глаза у него грустные. Надо было нам прошлым годом сбежать в Гретна Грин. Мне исполнилось пятнадцать, Сэму семнадцать, но мы бы что-нибудь придумали, переправили бы мою метрику… – в Шотландии свадьбы заключали с шестнадцати лет, без согласия родителей или опекунов:
– Дедушка поднял бы на ноги всех законников Британии, – мрачно подумала Луиза, – и нашел бы зацепки для аннуляции брака. Он никогда в жизни не разрешит мне выйти замуж за Сэма. Ладно, сначала Сэм должен вернуться домой… – вспомнив кладовку, Луиза зарделась:
– До конца ничего не случилось, мы хотели дождаться венчания. Теперь неизвестно, случится ли вообще… – блокнот захлопнулся. Питер победно сказал:
– Как я и думал, я сэкономил на устрицах, даже с учетом стоимости такси. Цена за дюжину на Биллинсгейте… – Луиза закатила глаза:
– Я не сомневалась, что сэкономил… – такси свернуло к парку. У особняка ди Амальфи стоял серебристый роллс-ройс тети Марты. Отвернув окно, Луиза высунулась наружу: «Лаура! Добро пожаловать домой!».
Еще в зала прилета аэропорта Хитроу, Максим заставлял себя не смотреть в сторону Лауры. Она появилась в декабрьской лондонской хмари, сверкая средиземноморским загаром и белыми зубами. Девушка небрежно размахивала дорожным саквояжем от Vuitton. Длинные ноги в сапогах мягкой кожи прикрывала скромная твидовая юбка. Она носила модную накидку, похожую на монашеский плащ:
– От Пьера Кардена, – улыбнулась Лаура, – зимняя коллекция этого года… – Максим видел, какие взгляды бросали на кузину мужчины:
– Я и сам не могу от нее глаз отвести, – тяжело вздохнул подросток, – но она на год старше меня СКАЧАТЬ