Название: Мой Прекрасный Принц
Автор: Ирина Шитова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Современные любовные романы
isbn:
isbn:
– Это дверь, которая соединяет комнату прислуги с покоями хозяина.
Мне нужно всего пару секунд, чтобы осознать, что только что услышала. Значит, комнатка, которой я так бесконечно восхищалась это всего лишь у аристократов комната прислуги? Замечаю самодовольное выражение лица у лжепринца. Он смотрит на меня высокомерно, криво ухмыляясь.
Он ждет. Он ждет, что я сейчас начну истерить, кричать, бежать или звонить директору с гневными возмущениями. Возможно, мне так и стоило бы поступить. Ведь все здесь, в том числе и Красавчик, думают, что я все эти годы жила в роскоши и богатстве. Что моя мама сбежала от отца вовсе не в глухую деревню, где мы жили в нищете, хоть и счастливо. Они все думают так же, как и раздули это газетчики – фон Дервиз убежала с каким-то богатым аристократом за границу. Или же другая версия, по которой ее взял к себе на содержание вместе с дочерью безумно влюбленный новый русский и скрывал все эти годы от законного мужа.
Но только я знаю настоящую причину, почему мама сбежала из дома. И она и близко не стоит с теми версиями, о которых трезвонили СМИ. Но, конечно же, это не дело самодовольного Красавчика. Я повторяю позу парня, скрестив руки на груди. Подражая высокомерие, которое насмотрелась за сегодняшний день у этих выскочек, я произношу:
– Попрошу вас, herr Красавчик, выйти из моей комнаты.
– Как ты меня назвала? – он растерянно смотрит на меня.
– Heeeerr, – произношу на распев я и с удовольствием. Просто потому что его это должно взбесить.– Во-первых, ко мне не принято обращаться по традициям германского народа. Во-вторых, меня зовут не Красавчик. А в-третьих, если уж на то пошло, то произносится «герр».
– Наплевать, – невозмутимо пожимаю я плечами, вновь копируя его.– Просто прошу исполнить мою просьбу, – да, да, и я могу говорить правильно.
Мама меня пыталась учить.
Он хочет что-то сказать, но потом принимает бесстрастное выражение лица, делает легкий поклон, от чего я не могу сдержать смешок (ну, не принято в обществе, в котором я выросла кланяться!) и выходить через ту же дверь, через которую вошел.
А у меня задача – как можно быстрее закрыть проход так, чтобы эта козлина не могла тут ошиваться без моего ведома. И зачем вообще меня директор поселил в спальню со смежной дверью с фон Дервизом?
Осматриваю помещение в поисках решения. Имеющиеся варианты – подвинуть кровать к стене (но тогда он будет слышать все, что я буду делать на кровати), подвинуть комод (слишком легкий, при желании сможет сдвинуть дверь), сдвинуть шкаф (все хорошо, только я это сделать не смогу физически).
Внезапно в мою дверь кто-то стучит. Неужели козлина решила ходить, как нормальные люди?
– Войдите, – говорю я громко.
– Здравствуй, Марта, – в дверь заглядывает фея из класса семиклашек.
– Э-э, здравствуйте, – немного растеряно здороваюсь СКАЧАТЬ