Культурология. Дайджест №1 / 2016. Ирина Галинская
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Культурология. Дайджест №1 / 2016 - Ирина Галинская страница 28

СКАЧАТЬ id="n76">

      76

      Жуковский В.А. Дневники. Записные книжки (1804–1833). – Режим доступа: https://books.google.ru./books?isbn=5445819124; Жуковский В.А. Дневники, 1821: Жуковский полное собрание сочинений. – М.: Языки славянской культуры, 2004. – Т. 13. – Режим доступа: http://feb-web.ru/feb/zhukovsky/text/zh0/zhd/zhd-154.-htm

      77

      Там же.

      78

      Жуковский В.А. Дневники. Записные книжки (1804–1833). – Режим доступа: https://books.google.ru./books?isbn=5445819124. Дневники, 1821: Жуковский. Полн. собр. соч. – М.: Языки славянской культуры, 2004. – Т. 13. – С. 173.

      79

      Жуковский В.А. Дневники. Записные книжки (1834–1847). – С. 296. – Режим доступа: https://books.google.ru./books?isbn=545816702.

      80

      Жуковский В.А. Певец во стане русских воинов: Стихотворения. Баллады, Поэмы. Письма. Очерки. Заметки. – М.: Эксмо, 2008. – С. 95. – Режим доступа: www.litmir.me/br/?b=2427588ip=95

      81

      Жуковский В.А. Певец во стане русских воинов: Стихотворения. Баллады, Поэмы. Письма. Очерки. Заметки. – М.: Эксмо, 2008. – С. 95. – Режим доступа: www.litmir.me/br/?b=242758=87

      82

      Жуковский В.А. Дневники. Записные книжки (1804–1833). – C. 129. – Режим доступа: https://books.google.ru./books?isbn=5445819124

      83

      Чехов говорит, как в выражении несчастия бывает «что-то притягивающее, трогающее сердце, именно та тонкая, едва уловимая красота человеческого горя, которую не скоро еще научатся понимать и описывать».

      84

      То же говорит и Чехов: «Ощущал я красоту как-то странно. Не желания, не восторги, не наслаждение возбуждала во мне (красавица), а тяжелую, хотя и приятную грусть. Эта грусть была неопределенная, смутная, как сон. Почему-то мне было жаль и себя… и самой (красавицы) и было во мне такое чувство, как будто мы все… потеряли что-то важное и нужное для жизни, чего уже больше никогда не найдем… смутно чувствовал я, что ее редкая красота случайна, не нужна и, как все на земле, недолговечна или, быть может, моя грусть была тем особенным чувством, которое возбуждается в человеке созерцанием настоящей красоты, Бог знает» (Чехов А.П. Красавицы: https://www.lib.ru/Litra/chehow/ Krasavitsy.txt_with-big-html)

      85

      Это примечание Жуковского к стихотворению «Лалла Рук», которое было написано в 1821 г. как отклик на дворцовый праздник в Берлине, данный прусским королем Фридрихом 15 января 1821 г. по случаю приезда его дочери – великой княгини Александры Федоровны – и зятя – будущего императора Николая I. Одним из центральных эпизодов праздника было представление по мотивам поэмы английского поэта Томаса Мура (1779–1852), одноименной со стихотворением Жуковского. Роль индийской принцессы Лалла Рук играла в спектакле Александра Федоровна, адресат Жуковского. Жуковский, присутствовавший на празднике, написал это стихотворение, где образ Лалла Рук превратился в символ поэзии, поэтического вдохновения. Обширное примечание к этому стихотворению Жуковский не опубликовал. В.П. Петушков приводит его по рукописи (В.П. Петушков. Комментарии: В.А. Жуковский. Лалла Рук. – Режим доступа: http://rvb.ru/19vek/zhukovsky/02comm/183.htm)

      В.А. Жуковский. О поэте и современном его значении // Жуковский В.А. Статьи по эстетике и критике. – С. 102. – Режим доступа: https://books. google.ru./books?isbn=5445819256, или Жуковский В.А. Дневники. СКАЧАТЬ