Название: Сотворение мира
Автор: Мэрая Кьюн
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Современная русская литература
isbn:
isbn:
– Раз у тебя отец такой богатый, почему ты в обычной школе учишься, а не в гимназии?
– Я училась в гимназии-пансионате все это время – ответила Лиза.
– Гимназия-пансионат? Это где-то в Англии? – заинтересовано спросил Сергей.
– Нет. Это у нас. Пятнадцать километров от города – ответила Лиза.
– Наверняка что-то элитное из себя представляет. Здание поди бывшая усадьба каких-то там графов? – в шутливой форме поинтересовался Сергей.
– Там территория, огороженная забором. На территории три корпуса и конюшня. Первый корпус – учебное здание – выглядит как обычная школа, только с хорошей отделкой и ремонтом. Второй корпус – жилой – является неким общежитием коридорного типа. Коридор протягивается через весь этаж. На каждом этаже расположено по тридцать комнат. В комнаты селят по два человека. Само здание имеет небольшую этажность – всего семь этажей. На трех нижних живут мальчики, на трех верхних – девочки; а по середине – столовая и библиотека с читальным залом. И здание корпусов обычные панельные. В наследство нашей гимназии никакой усадьбы не досталась – разъяснила Лиза.
– Да и откуда у нас тут графы взялись?! – добавила Анна Викторовна.
– А конюшня вам зачем? – продолжал расспрашивать Сергей.
– Она не для нас, конюшня – для лошадей. У нас наравне с обычными уроками проходили уроки по верховой езде.
– Ого. А еще какие причуды были в этой гимназии?
– Причуды… хм… ну разве что красная в клеточку школьная форма, как в хентае.
– Хентае?
– Да. Хентай – это мультипликационное японское порно – смело ответила Лиза.
После слов Лизы за столом последовала неоднозначная реакция. Сергей рассмеялся. А Анна Викторовна чуть не подавилась чаем. В который раз, покрасневшая, она отодвинула чашку с чаем, сердито посмотрела на девочку и так многозначно сказала:
– Лиза!
Да уж, если бы не интонация, то наша речь стала бы скучна и однообразна. Ведь эмоции человека пока еще не способны передать смайлики и анимационные картинки. Безусловно, используя их в переписки, мы придаем сообщениям эмоциональность. Но эта эмоциональность односторонняя. Так, мы действительно с помощью смайлика выразим свое собственное настроение. Но поймет ли наше настроение адресат? Может для него именно этот смайлик что-то другое значит? Другое дело – живое общение. Это не просто обмен вербальными и невербальными СКАЧАТЬ