Преломление. Питер Клайнс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Преломление - Питер Клайнс страница 6

Название: Преломление

Автор: Питер Клайнс

Издательство: АСТ

Жанр: Зарубежная фантастика

Серия: Роман-головоломка

isbn: 978-5-17-093882-7

isbn:

СКАЧАТЬ ты на…

      – Ты не в моем вкусе.

      – Думаю, еще в колледже стало ясно, что в твоем вкусе только женщины, хотя даже это пару раз ставилось под сомнение.

      – Пошел ты на…

      – Ну вот видишь?

      – Засранец. Как насчет поужинать?

      – Еще даже четырех нет.

      – Я с самого завтрака не ел.

      – Последний школьный день только что закончился. Уже вроде как каникулы. В учительской сейчас выпивают. А потом продолжат в Оганквите[7].

      – К тебе приехал старый друг. Они поймут. Особенно если учесть, что старый друг подарил школе оборудование для двух компьютерных классов. Возможно, они даже будут настаивать, чтобы ты пошел со мной.

      – Ты ведешь себя как мудак.

      – Да. Это прописано в моей должностной инструкции. Параграф шесть, пункт два.

      Майк вздохнул и убрал в стол то, что на нем еще оставалось. Теперь все выглядело довольно чисто.

      – Кто платит?

      – Я, – сказал Реджи. – Я в служебной командировке.

      – Ага, за счет налогоплательщиков, – кивнул Майк. – Значит, на самом деле плачу я.

      – Заткнись.

      Майк взял свой дипломат.

      – Давай я кое с кем попрощаюсь и, может, пивка выпью, а потом уж смогу отсюда выбраться.

      – А скажи, где поблизости мы сможем заказать хороший стейк?

      – «Хороший» – понятие относительное. Небось все эти деньги от Минобороны тебя испортили.

      – Я уже говорил, что ты болван?

      Майк покачал головой:

      – Нет.

      – Болван.

      – Поздно. Целоваться с тобой я не стану.

      Три

      Стены заведения «Хижина капитана Тернера: стейки и лобстеры» были украшены пластмассовыми омарами, пыльными буйками, древними капканами и обрывками канатов, ломкими от старости. Каждый стол покрывала скатерть в красно-белую клетку, прижатая к столешнице набором солонок с приправами и большой свечой в красном сосуде. На лежащих под приборами салфетках красовалась пошаговая инструкция, как разделывать и есть лобстеров.

      Хозяйка приветствовала Майка, назвав по имени, и искренне улыбнулась ему. Кроме них, в ресторане была всего горстка людей, но Реджи настоял на том, чтобы они сели возле стены, подальше от бара. Они заказали выпивку молодой официантке, которая, подавая меню Реджи, поздоровалась с Майком, назвав его «мистер Эриксон». Она принесла напитки и ответила на вопросы Реджи о жарком из мяса и морепродуктов. Перед тем как уйти, она снова улыбнулась Майку.

      – Бывшая ученица? – спросил Реджи.

      – Думаю, да.

      Бритоголовый мужчина подавил смешок.

      – Думаешь?

      Майк отхлебнул рома с колой и спросил:

      – Слушай, завязывай. Ты зачем приехал-то?

      Реджи поставил свой стакан:

      – Вытащи аккумулятор из мобильника.

      Майк СКАЧАТЬ



<p>7</p>

Город в штате Мэн.