Танцы в нечётных дворах. Элен Витанова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Танцы в нечётных дворах - Элен Витанова страница 23

СКАЧАТЬ обезоруживающей улыбке, на тонком, украшенном едва заметной горбинкой носу собирались мелкие морщинки, которые делали красивую, безупречно красивую женщину смешливой девчонкой, плечи тряслись мелкой дрожью, а на них в такт подпрыгивали рыжие пряди. Зайдясь смехом, мама запрокидывала голову, и шея при этом будто обнажалась. Изящные ключицы, прогнутая спина, высокая грудь. Невозможно было поверить, что ей столько лет. Понятно, почему ее так любили мужчины, и почему ей было мало места в обычном мире. Она была слишком искренней, слишком. И этот грудной смех, такой настоящий, был прямым доказательством этому. И еще. Находясь рядом с ней в этот момент, невозможно было не расхохотаться – до того заразительно она смеялась. Мануэла, продолжая смеяться, обняла дочь, и теперь они хохотали вместе, накрытые одной волной, и это было лучше, в тысячу раз лучше, чем вместе плакать над дурацкой судьбой, которая разъединила их, таких родных и похожих, на столько лет. Столько долгих лет…

      – Боже, чего вы так хохочете? Ненормальные! Я принесла вам кофе.

      Мануэла, захлебываясь от смеха, прижав к себе Эльзу, проговорила:

      – Ох, ты себе не представляешь, она сбежала сюда… от мужа! О боже, я умру от смеха!

      Теперь смеялась и Элла, а Эльза, переведя дух, отошла от матери на шаг, и, все еще улыбаясь, взяла кофе с инкрустированного перламутром столика. Мануэла сказала:

      – Вот ты не знаешь, почему мы смеемся. Сюда по этой причине приехала бабушка, захватив с собой Эллу. Потом я, сбежав от твоего отца. Теперь ты…

      – Преемственность поколений – страшная штука, – Элла успокоилась быстрее, она, похоже, лучше всех умела держать себя в руках.

      – Расскажите мне про бабушку, – попросила Эльза.

      Сестры переглянулись, и Мануэла сказала:

      – Она была оперной певицей, у нее был свой особняк и четыре супруга. Не сразу, конечно, по очереди. Я супругов имею в виду. Потом она продала дом, купила эту квартиру и …уехала навсегда.

      – Уехала или умерла?

      – Уехала.

      Мануэла улыбнулась, и Эльза, несмотря на следы, оставленные временем на мамином лице, сразу же узнала эту улыбку. Она узнала бы ее из миллиона. Так мама улыбалась папе. Улыбка означала «я тебя люблю, но ты все равно ничего не поймешь», и еще излучала ни с чем не сравнимую способность радоваться жизни – при любых обстоятельствах. Но Эльзе этого было недостаточно, сейчас она хотела узнать правду. Правду, которую ей почему-то не хотели говорить.

      – Мам, как звали бабушку? Я этого не знаю.

      Сестры снова переглянулись. Ну что за тайны, черт возьми? Мануэла тихо сказала:

      – Илона. Илона Розенфельд. Это если по последнему мужу. Она долго носила эту фамилию.

      – У тебя вроде другая была фамилия. А если не по мужу, то как ее звали? В девичестве?

      – Илона Сильвестру.

      Мать опустила глаза. Эльза могла поклясться, что где-то слышала это имя, но где – не могла вспомнить.

      – Мне это ничего не говорит. И все же, она …умерла?

      – О, нет, – мама явно колебалась. – Она …далеко отсюда.

      – Хорошо, СКАЧАТЬ