Наемники Нэсса 3: Перерождение. Лакедемонская Наталья
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Наемники Нэсса 3: Перерождение - Лакедемонская Наталья страница 4

СКАЧАТЬ фу, – скомандовала хозяйка, – Чего он разлаялся?

      Девушка начала разглядывать баночки. Этикетка на английском языке гласила: «Паштет из мяса молодого Страуса».

      – Это его любимый. Обещай, что будешь давать по одной баночке в день. Он стоит в отделе Маркета, – строго проговорила гостья.

      – С ума сойти, а ты, оказывается, гурман, – посмотрев на пса, шутливо сказала Яся.

      Когда гостья закончила набивать собачьими яствами холодильник, девушки направились в гостиную.

      Стенли выражал заботливой Тринидат свою глубочайшую собачью благодарность, а красавица испанка, сидя напротив горящего камина, начесывала пушистому подлизе белоснежную голову и холку.

      – Я потеряла всякую надежду увидеть тебя в Шторме, поэтому пришла сама. Надеюсь, он не запретит нам видеться хотя бы на территории дома? – ворчала Трини.

      – Перестань, все не так ужасно, – отмахнулась Ярослава, – Конечно, не запретит.

      – Как ты это терпишь? – фыркнула испанка.

      – Не важно, заперта дверь дома или открыта, мне всегда хочется быть внутри, – с улыбкой ответила гимнастка.

      – Даже если внутри тебя ждет Цербер? – задрав бровь, осведомилась Тринидат.

      – Почему все его так называют? – обиженно поинтересовалась Ярослава.

      – На Милитари просто так прозвища не дают, – пожав плечами, сказала гостья, – Называют, значит заслужил.

      – Но он не такой, – заступилась Яся.

      – А какой?

      – Сильный, любящий, заботливый, – мягко проговорила девушка.

      – Любящий человек не запирает любимую дома, – возразила Трини.

      – Ему так спокойнее, а от меня не убудет, – сказала Яся.

      Тринидат с минуту сверлила Ярославу проницательным взглядом, затем сказала:

      – Тебе надо больше любить себя.

      – С чего ты взяла, что я не люблю себя? – удивилась Ярослава.

      – Девушка, знающая себе цену, никогда бы не позволила запереть себя.

      Ярослава устало вздохнула. Спорить было бессмысленно.

      – Мы с тобой с разных планет, – сказала Яся.

      – Это почему? – поинтересовалась гостья.

      – Моя свобода внутри меня. Пока там тепло и тихо, все, что творится снаружи, ерунда. Герард, как буря в тайге; наверху вихри, ветра вой, а внизу тихо и только иногда шишки на землю падают. Он шумит снаружи, но своей опекой и заботой дарит внутренний покой, – объяснила Ярослава.

      – Да, подруга, мы с тобой действительно с разных планет. Я никогда бы не променяла настоящую любовь на внутренний покой.

      Слова гостьи сильно кольнули Ярославу. Она поняла, на что намекает испанка. Девушка замолчала и погрустнела.

      – Прости, если сказала лишнее, просто злюсь на него, – виновато проговорила Трини.

      – За что? – удивилась Яся.

      – За Тихоню, конечно, – ответила испанка.

СКАЧАТЬ