Среди заснеженных гор. Итальянская сказка в деревенской глуши. Анна Сидорова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Среди заснеженных гор. Итальянская сказка в деревенской глуши - Анна Сидорова страница 7

СКАЧАТЬ ботинок казалось, будто он пританцовывает.

      – Ураа, мы приехали! – подпрыгивая, прокричала удаляющемуся автобусу Лера. – Куда теперь?

      – Ищем кассу, чтобы купить ски-пассы, а потом за снаряжением, – улыбнулся ей Серега.

      Лера все еще немного злилась на него за «хомячка», но она была из той категории людей, которые, в принципе, не могут долго злиться и пребывать в плохом настроении.

      Женя огляделась и указала на дальний одноэтажный домик, стилизованный под охотничью хижину. – Вон!

      Уверенным шагом Серега направился к кассе и встал в хвост очереди. Лера следовала за ним, с интересом оглядываясь по сторонам.

      – А на сколько дней мы будем покупать их? – пристроившись в очередь за Женей, спросила Алина. В отличие от остальных она неуверенно держалась на лыжах и поэтому не хотела брать пропуск на всю неделю.

      – Я бы хотел семь дней, – ответил Серега.

      – Сереж, а может быть, возьмем поменьше? – мельком взглянув на Алину, с сомнением произнесла Лера. – Помнишь, в прошлом году я уже на четвертый день едва могла ступать на пятки. Колени по утрам просто не сгибались!

      – Это потому что ты прилагаешь слишком много усилий, когда поворачиваешь, – настоятельно ответил парень. – Когда едешь вниз по склону, ты должна поворачивать в стороны, наклоняясь корпусом, а не как ты – сильным нажатием стопы.

      Лера вздохнула и словно стала немного ниже.

      – У меня пока по-другому не получается.

      – Ничего. Практика, практика, и приноровишься! – примирительно сказала Женя. – Если честно, мне тоже не хотелось бы кататься всю неделю подряд. Я давно не каталась, и не хотелось потом бы дома себя по кусочкам склеивать, чтобы хотя бы мышку нормально удержать.

      – Ладно, – это был Серега. – Тогда берем пока на четыре дня, а потом посмотрим.

      – Хорошо, – Алина не была уверена, сможет ли она и четыре дня простоять на лыжах.

      Миссия переводчика была возложена именно на нее, хотя ребята знали английский язык.

      «Да и вообще, Алин, рассматривай это как отличную возможность прокачать свои навыки», напутствовала ее Лера. Кто бы ей раньше сказал, что с английским здесь будет весьма туго.

      Изначально друзья планировали отдых через весьма хорошую турфирму с разветвленной сетью офисов. Но случилось это только после того, как Серега отклонил все предложенные отели по самым различным причинам: от «дорого и нет завтрака» до «далеко до остановки». Последнее, судя по рассказам бывалых покорителей гор в лице Сереги и Леры, было весьма немаловажным, поскольку никогда не знаешь, есть ли в отеле камеры хранения комплектов лыж и ботинок. Если нет, то как долго ковылять в тяжелых ботинках с бордами или лыжами за спиной до этих же камер хранения.

      Оказавшись в небольшой деревушке в долине Валь-ди-Фасса, их компания не учла только одного. Ежегодно СКАЧАТЬ