Victor Serenus. Henry Wood
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Victor Serenus - Henry Wood страница 9

Название: Victor Serenus

Автор: Henry Wood

Издательство: Public Domain

Жанр: Зарубежная классика

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ rose up to lay hold of him; but in a moment Serenus was surrounded by a body of defenders, who insisted that he should be heard. The clamor increased until the chairman called upon a centurion, who was in the midst, to order the tumult stayed. The Roman captain slowly arose, and with an air of mingled dignity and disdain, commanded silence.

      “By the gods of Cæsar! Young Hebrews, to your seats! Be ye circumcised or uncircumcised, the Roman will have order, and save you from each other! Silence! A cell in yonder Tower gapes for him who doth not heed! Now, young disputant, finish thine oration!”

      Victor Serenus still stood calmly in his place in the tribune, without a trace, either of anger or fear, in his countenance. The noise was stilled, and he resumed.

      “Men of the assembly, and friends! The time is at hand for a proclamation of righteousness. We declare that the cup of Pharisaical hypocrisy and violence is filled to the full. The spirit of the prophets of Israel is worm-eaten and corrupted, and the ordinances of the Law have become a stumbling-block. I proclaim deliverance from the bondage and leadership of blind guides. The Jewish economy must be rent in twain, and the true separated from the false. I am persuaded that our worthy master, the Rabban, discerns signs of reformation. I proclaim a new heaven and a new earth; for old things will pass away. A judgment is nigh, and will not long tarry. The God of the whole earth is to be worshipped by Jew and Gentile alike. The religion of the Hebrew is to burst its bonds; for with it must be mingled the best of the philosophy, mind, and ideals of the Greek and other Gentile nations. The many shall become as one, through the truth which sets men free. I feel the spirit of prophecy upon me, and have been constrained to give it utterance.”

      He involuntarily turned, and the maiden’s eyes were still radiantly centred upon him.

      He then took his seat.

      The chairman arose, and beckoned for silence.

      “The chief disputants having made their arguments, the discussion is now open to others.”

      But before the last words had fallen from his lips, Saulus was again upon his feet.

      “The pestilent Hellenist is a base traducer of the Chosen People.”

      A tumult was again raised; and a score were on their feet speaking, or beckoning for a chance to be heard.

      “Away with the heretic!”

      “Serenus is right!”

      “Down with the Alexandrian!”

      “Traitors to the Law of Moses!”

      “The zealots are mad!”

      “Take them to the valley of Gehenna!”

      “Blasphemer of the holy prophets!”

      “Great is Serenus! Defend him!”

      “Kill him, and do God service,” cried Saulus.

      Half a score of menacing fists were stretched out toward Serenus, while as many more forcibly held them back. The noise of the tumult drew together a great rabble.

      The second outbreak had been so sudden that the centurion was taken by surprise, but he again made himself heard.

      “Dogs of Jews!” he cried, “I am minded to let ye devour one another as ye deserve!”

      But after a moment’s hesitation, he continued,—

      “Rome will rule the circumcised, if they cannot rule themselves.”

      Then calling upon two or three Roman soldiers, who were among the throng, he gave command, pointing to Saulus,—

      “Take him to the Tower!

      The rabble were awed and fell back; the partisans of Saulus melted away, and he was seized, and hurried away to the Tower of Antonia.

      CHAPTER VII

      A TARSIAN FESTIVAL TO APOLLO

      The morning was bright; and a light, cool breeze from the Taurus mountains swept down the valley of the Cydnus, bathing the city of Tarsus with its freshness. The sun had just risen, and was beginning to quaff his fill of mist and dew, and to kiss with a golden sheen the towers, roofs, sails, and masts of the Cilician metropolis. But though the hour was yet early, the city was already astir. Buyers and sellers in the open markets by the city gates were scattered in little groups, and chaffered over their traffic with the easy air of Oriental contentment. The streets and lanes wore a more busy aspect than was wont; and the number of people in festal costumes, hurrying to and fro with garlands and palm-branches in their hands, betokened a general holiday.

      “As sweet and musical

      As bright Apollo’s lute, strung with his hair;

      And when Love speaks, the voice of all the gods

      Makes heaven drowsy with the harmony.”

      It was the most important of the festivals of Apollo, and was celebrated annually by a grand procession to the chief temple of the city; followed by sacrifices, priestly rites and ceremonies, oracular messages and predictions, sorcery and soothsaying, ending at night, with orgies which characterized the Oriental city of the period.

      The main temple with its oracle, consecrated to the gods of Tarsus, was situated in the midst of a large garden in the extreme northwestern, or most elevated part of the city. It commanded a charming view of the beautiful Cydnus for nearly its whole length, as it wound its way, like a silver thread, through the plain in its course from the distant mountains to the sea. The ground about the temple was tastefully laid out with walks, vine-clad summer-houses, fountains, grottos, groups of sycamore and palm trees, and at short intervals adorned with statues, vases, and other creations of Greek art and handiwork.

      The blossoms of the bending branches of spicy plants loaded the air with sweet odors, which held the visitor in the delicate bonds of a subtile enchantment. The oleander and jasmine, rose and lilac, tulip and lily, each lent its charm to the chorus of beauty and exhalation. Bounteous Nature was drawn upon to the utmost for rich contributions to consecrate Apollo’s great temple-garden, and enhance its mystical fascination.

      In threading one’s way through this sensuous paradise, one would often find himself at the entrance of some graceful booth, where a priest or priestess of Apollo would dispense love-philtres, or be inquired of concerning the misty future, peradventure to its complete unveiling.

      The temple itself was built of Parian marble, and surrounded by a porch, with a row of lofty Corinthian columns in front, and a corresponding peristyle, surmounted by an entablature, stretching out from either side. The pediments were richly covered with designs in alto-rilievo. Among them were representations of Apollo, Diana, the setting sun, Hercules slaying the Hydra, Dionysus and a Giant, Fauns, Bacchantes, and triumphal processions. In the pronaos, or vestibule, there was a series of broad panels, upon which were inscribed maxims from the Seven Sages of Greece.

      Beyond the vestibule, on either side were two overflowing fountains, each surrounded with statues of Triton, Neptune, Amphitrite, Apollo slaying the great serpent Pytho, with other gods, goddesses, Nymphs, and Dryads. Invalids who drank of a certain fountain, or bathed in it, and were healed, threw pieces of money into it as a recompense. In the back part of the cella was the great hearth with the perpetual fire; and in the adytum, or inner shrine, were the sacred tripod and other mysteries of the sanctum. Below this was a subterranean chamber, from the sacred recesses of which ascended the vapor of prophecy.

СКАЧАТЬ