У Никитских ворот. Литературно-художественный альманах №2(2) 2017 г.. Альманах
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу У Никитских ворот. Литературно-художественный альманах №2(2) 2017 г. - Альманах страница 21

СКАЧАТЬ же! Никогда не запоминала стихи. А эти несколько строчек врезались в память и не отпускают.

      Улыбка долго не сходила с ее лица: и когда она стояла под душем, и когда растиралась махровым полотенцем перед зеркалом. С интересом смотрела на довольно крепкое белое тело, покрасневшее от горячей воды. От воды ли? Может быть, от потаенных мыслей? Не выдержала и провела пальцем вокруг одного соска, потом другого, удивляясь, как они резко реагируют на эти невинные прикосновения. Увеличились в размере и торчком торчат… Она поспешно набросила халатик и выбежала из ванной комнаты. Нужно было собираться на свидание с москвичом.

* * *

      Ровно без четверти одиннадцать Мареев появился на Домской площади. Он подскочил к девушке, продающей мороженое:

      – Помогите, пожалуйста. Я из Москвы и не говорю по-латышски. Где вход в собор?

      Мареев с первого дня пребывания в Риге понял, что когда вежливо обращаешься к латышам, то даже молодые люди, почти не знающие русского языка, пытаются как-то помочь. И здесь он тоже не ошибся.

      – Так вот он, справа от вас, – заулыбалась молодая латышка. – Вы хотите, наверно, орган послушать?

      Он не успел ответить, так как увидел, что к нему спешит Даце в эффектном красном платье. Расцеловался с ней, совершенно забыв о девушке, но та сама напомнила о себе, сказав что-то по-латышски. Даце отрывисто ответила ей, сохраняя серьезное выражение лица. Девушка заливисто рассмеялась.

      – Что девушка сказала, Даце? И что вы ей ответили?

      – Она сказала, что у меня симпатичный муж!

      – И?

      – Я ей ответила: «Не муж, а любовник!»

      – Ой, Даце! Не верю! Неужели вы можете так пошутить?

      – Могу!

      – Даце, я, действительно, люблю вас за ваш необычный латышский юмор!

      – И только?

      – Не только, у вас глаза красивые, и еще на кое-что примечательное я глаз положил.

      – Положить глаз… это как, Всеволод?

      – Даце, мы с вами родом из одной страны… Не правда ли?

      – Да. Из Советского Союза. К сожалению, я начинаю забывать русский язык. Особенно, когда шутят по-русски. Иногда не догоняю.

      Непосредственность северной женщины! Марееву стало так хорошо, что он не выдержал, приобнял Даце и опять поцеловал ее.

      И наконец-то зазвучал орган, будто бы само хмурое небо Балтики накатывало, подобно волне, пока еще не обретшей силу и власть над душой человека. На лице Даце ничего не отражалось, оно было задумчивым и печальным… Что она представляла, слушая музыку Баха? Какие мысли рождались в ее голове? Может быть, никаких мыслей и не было, может быть, она гуляла среди луговых цветов или летала в бирюзовом небе над бушующим Балтийским морем?.. Мареев не мог похвастаться таким глубоким погружением в музыку. Он наблюдал за лицами людей, любовался алтарем без икон… Пытался представить девушку, сидящую за органом и извлекающую из инструмента эти божественные звуки. «Вот бы увидеть эту девушку», – подумал Мареев. Когда-то в Вене он оказался СКАЧАТЬ