The Storm-Cloud of the Nineteenth Century. Ruskin John
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Storm-Cloud of the Nineteenth Century - Ruskin John страница 2

Название: The Storm-Cloud of the Nineteenth Century

Автор: Ruskin John

Издательство: Public Domain

Жанр: Зарубежная классика

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ λυγυρῇσι διασκιδνᾶσιν ἀέντες‧

      Ὡσ Δαναοὶ Τρῶας μένον ἔμπεδον, οὐδ᾽ ἐφέβοντο.

      'But they stood, like the clouds which the Son of Kronos stablishes in calm upon the mountains, motionless, when the rage of the North and of all the fiery winds is asleep.' As I finished these lines, I raised my eyes, and looking across the gulf, saw a long line of clouds resting on the top of its hills. The day was windless, and there they stayed, hour after hour, without any stir or motion. I remember how I was delighted at the time, and have often since that day thought on the beauty and the truthfulness of Homer's simile.

      "Perhaps this little fact may interest you, at a time when you are attacked for your description of clouds.

      "I am, sir, yours faithfully,

G. B. Hill."

      With this bit of noonday from Homer, I will read you a sunset and a sunrise from Byron. That will enough express to you the scope and sweep of all glorious literature, from the orient of Greece herself to the death of the last Englishman who loved her.3 I will read you from 'Sardanapalus' the address of the Chaldean priest Beleses to the sunset, and of the Greek slave, Myrrha, to the morning.

      "The sun goes down: methinks he sets more slowly,

      Taking his last look of Assyria's empire.

      How red he glares amongst those deepening clouds,4

      Like the blood he predicts.5 If not in vain,

      Thou sun that sinkest, and ye stars which rise,

      I have outwatch'd ye, reading ray by ray

      The edicts of your orbs, which make Time tremble

      For what he brings the nations, 't is the furthest

      Hour of Assyria's years. And yet how calm!

      An earthquake should announce so great a fall—

      A summer's sun discloses it. Yon disk

      To the star-read Chaldean, bears upon

      Its everlasting page the end of what

      Seem'd everlasting; but oh! thou true sun!

      The burning oracle of all that live,

      As fountain of all life, and symbol of

      Him who bestows it, wherefore dost thou limit

      Thy lore unto calamity?6 Why not

      Unfold the rise of days more worthy thine

      All-glorious burst from ocean? why not dart

      A beam of hope athwart the future years,

      As of wrath to its days? Hear me! oh, hear me!

      I am thy worshiper, thy priest, thy servant—

      I have gazed on thee at thy rise and fall,

      And bow'd my head beneath thy mid-day beams,

      When my eye dared not meet thee. I have watch'd

      For thee, and after thee, and pray'd to thee,

      And sacrificed to thee, and read, and fear'd thee,

      And ask'd of thee, and thou hast answer'd—but

      Only to thus much. While I speak, he sinks—

      Is gone—and leaves his beauty, not his knowledge,

      To the delighted west, which revels in

      Its hues of dying glory. Yet what is

      Death, so it be but glorious? 'T is a sunset;

      And mortals may be happy to resemble

      The gods but in decay."

      Thus the Chaldean priest, to the brightness of the setting sun. Hear now the Greek girl, Myrrha, of his rising.

      "The day at last has broken. What a night

      Hath usher'd it! How beautiful in heaven!

      Though varied with a transitory storm,

      More beautiful in that variety:7

      How hideous upon earth! where peace, and hope,

      And love, and revel, in an hour were trampled

      By human passions to a human chaos,

      Not yet resolved to separate elements:—

      'T is warring still! And can the sun so rise,

      So bright, so rolling back the clouds into

      Vapors more lovely than the unclouded sky,

      With golden pinnacles, and snowy mountains,

      And billows purpler than the ocean's, making

      In heaven a glorious mockery of the earth,

      So like,—we almost deem it permanent;

      So fleeting,—we can scarcely call it aught

      Beyond a vision, 't is so transiently

      Scatter'd along the eternal vault: and yet

      It dwells upon the soul, and soothes the soul,

      And blends itself into the soul, until

      Sunrise and sunset form the haunted epoch

      Of sorrow and of love."

      How often now—young maids of London,—do you make sunrise the 'haunted epoch' of either?

      Thus much, then, of the skies that used to be, and clouds "more lovely than the unclouded sky," and of the temper of their observers. I pass to the account of clouds that are, and—I say it with sorrow—of the distemper of their observers.

      But the general division which I have instituted between bad-weather and fair-weather clouds must be more carefully carried out in the sub-species, before we can reason of it farther: and before we begin talk either of the sub-genera and sub-species, or super-genera and super-species of cloud, perhaps we had better define what every cloud is, and must be, to begin with.

      Every cloud that can be, is thus primarily definable: "Visible vapor of water floating at a certain height in the air." The second clause of this definition, you see, at once implies that there is such a thing as visible vapor of water which does not float at a certain height in the air. You are all familiar with one extremely cognizable variety of that sort of vapor—London Particular; but that especial blessing of metropolitan society is only a strongly-developed and highly-seasoned condition of a form of watery vapor which exists just as generally and widely at the bottom of the air, as the clouds do—on what, for convenience' sake, we may call the top of it;—only as yet, thanks to the sagacity of scientific men, we have got no general name for the bottom cloud, though the whole question of cloud nature begins in this broad fact, that you have one kind of vapor that lies to a certain depth on the ground, and another that floats at a certain height in the sky. Perfectly definite, in both cases, the surface level of the earthly vapor, and the roof level of the heavenly vapor, are each of them drawn within the depth of a fathom. Under their line, drawn for the day and for the hour, the clouds will not stoop, and above theirs, the mists will not rise. Each in their own region, high or deep, may expatiate at their pleasure; within that, they climb, or decline,—within that they congeal or melt away; but below their assigned horizon the surges of the cloud sea may not sink, and the floods of the mist lagoon may not be swollen.

      That is the first idea you have to get well into СКАЧАТЬ



<p>3</p>

I did not, in writing this sentence, forget Mr. Gladstone's finely scholastic enthusiasm for Homer; nor Mr. Newton's for Athenian—(I wish it had not been also for Halicarnassian) sculpture. But Byron loved Greece herself—through her death—and to his own; while the subsequent refusal of England to give Greece one of our own princes for a king, has always been held by me the most ignoble, cowardly, and lamentable, of all our base commercial impolicies.

<p>4</p>

'Deepening' clouds.—Byron never uses an epithet vainly,—he is the most accurate, and therefore the most powerful, of all modern describers. The deepening of the cloud is essentially necessary to the redness of the orb. Ordinary observers are continually unaware of this fact, and imagine that a red sun can be darker than the sky round it! Thus Mr. Gould, though a professed naturalist, and passing most of his life in the open air, over and over again, in his 'British Birds,' draws the setting sun dark on the sky!

<p>5</p>

'Like the blood he predicts.'—The astrological power of the planet Mars was of course ascribed to it in the same connection with its red color. The reader may be interested to see the notice, in 'Modern Painters,' of Turner's constant use of the same symbol; partly an expression of his own personal feeling, partly, the employment of a symbolic language known to all careful readers of solar and stellar tradition.

"He was very definitely in the habit of indicating the association of any subject with circumstances of death, especially the death of multitudes, by placing it under one of his most deeply crimsoned sunset skies.

"The color of blood is thus plainly taken for the leading tone in the storm-clouds above the 'Slave-ship.' It occurs with similar distinctness in the much earlier picture of 'Ulysses and Polypheme,' in that of 'Napoleon at St. Helena,' and, subdued by softer hues, in the 'Old Téméraire.'

"The sky of this Goldau is, in its scarlet and crimson, the deepest in tone of all that I know in Turner's drawings.

"Another feeling, traceable in several of his former works, is an acute sense of the contrast between the careless interests and idle pleasures of daily life, and the state of those whose time for labor, or knowledge, or delight, is passed forever. There is evidence of this feeling in the introduction of the boys at play in the churchyard of Kirkby Lonsdale, and the boy climbing for his kite among the thickets above the little mountain churchyard of Brignal-bank; it is in the same tone of thought that he has placed here the two figures fishing, leaning against these shattered flanks of rock,—the sepulchral stones of the great mountain Field of Death."

<p>6</p>

'Thy lore unto calamity.'—It is, I believe, recognized by all who have in any degree become interested in the traditions of Chaldean astrology, that its warnings were distinct,—its promises deceitful. Horace thus warns Leuconoe against reading the Babylonian numbers to learn the time of her death,—he does not imply their promise of previous happiness; and the continually deceptive character of the Delphic oracle itself, tempted always rather to fatal than to fortunate conduct, unless the inquirer were more than wise in his reading. Byron gathers into the bitter question all the sorrow of former superstition, while in the lines italicized, just above, he sums in the briefest and plainest English, all that we yet know, or may wisely think, about the Sun. It is the 'Burning oracle' (other oracles there are by sound, or feeling, but this by fire) of all that lives; the only means of our accurate knowledge of the things round us, and that affect our lives: it is the fountain of all life,—Byron does not say the origin;—the origin of life would be the origin of the sun itself; but it is the visible source of vital energy, as the spring is of a stream, though the origin is the sea. "And symbol of Him who bestows it."—This the sun has always been, to every one who believes there is a bestower; and a symbol so perfect and beautiful that it may also be thought of as partly an apocalypse.

<p>7</p>

'More beautiful in that variety.'—This line, with the one italicized beneath, expresses in Myrrha's mind, the feeling which I said, in the outset, every thoughtful watcher of heaven necessarily had in those old days; whereas now, the variety is for the most part, only in modes of disagreeableness; and the vapor, instead of adding light to the unclouded sky, takes away the aspect and destroys the functions of sky altogether.