Love's Meinie: Three Lectures on Greek and English Birds. Ruskin John
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Love's Meinie: Three Lectures on Greek and English Birds - Ruskin John страница 7

Название: Love's Meinie: Three Lectures on Greek and English Birds

Автор: Ruskin John

Издательство: Public Domain

Жанр: Биология

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ is that most English youths would have more pleasure in looking at a locomotive than at a swallow; and that many English philosophers would suppose the pleasure so received to be through a new sense of beauty. But the meaning of the word "beauty" in the fine arts, and in classical literature, is properly restricted to those very qualities in which the locomotion of a swallow differs from that of an engine.

      42. Not only from that of an engine; but also from that of animals in whose members the mechanism is so complex as to give them a resemblance to engines. The dart of the common house-fly, for instance, in full strength, is a more wonderful movement than that of a swallow. The mechanism of it is not only more minute, but the swiftness of the action so much greater, that the vibration of the wing is invisible. But though a school-boy might prefer the locomotive to the swallow, he would not carry his admiration of finely mechanical velocity into unqualified sympathy with the workmanship of the God of Ekron; and would generally suppose that flies were made only to be food for the more graceful fly-catcher,—whose finer grace you will discover, upon reflection, to be owing to the very moderation and simplicity of its structure, and to the subduing of that infinitude of joints, claws, tissues, veins, and fibers which inconceivably vibrate in the microscopic9 creature's motion, to a quite intelligible and simple balance of rounded body upon edged plume, maintained not without visible, and sometimes fatigued, exertion, and raising the lower creature into fellowship with the volition and the virtue of humanity.

      43. With the virtue, I say, in an exceedingly qualified sense; meaning rather the strength and art displayed in overcoming difficulties, than any distinct morality of disposition. The bird has kindly and homely qualities; but its principal "virtue" for us, is its being an incarnate voracity, and that it moves as a consuming and cleansing power. You sometimes hear it said of a humane person that they would not kill a fly: from 700 to 1,000 flies a day are a moderate allowance for a baby swallow.

      44. Perhaps, as I say this, it may occur to some of you to think, for the first time, of the reason of the bird's name. For it is very interesting, as a piece of language study, to consider the different power on our minds,—nay, the different sweetness to the ear,—which, from association, these same two syllables receive, when we read them as a noun, or as a verb. Also, the word is a curious instance of the traps which are continually open for rash etymologists. At first, nothing would appear more natural than that the name should have been given to the bird from its reckless function of devouring. But if you look to your Johnson, you will find, to your better satisfaction, that the name means "bird of porticos," or porches, from the Gothic "swale;" "subdivale,"—so that he goes back in thought as far as Virgil's, "Et nunc porticibus vacuis, nunc humida circum, stagna sonat." Notice, in passing, how a simile of Virgil's, or any other great master's, will probably tell in two or more ways at once. Juturna is compared to the swallow, not merely as winding and turning swiftly in her chariot, but as being a water-nymph by birth,—"Stagnis quae, fluminibusque sonoris, praesidet." How many different creatures in one the swallow is by birth, as a Virgilian simile is many thoughts in one, it would take many more lectures than one to show you clearly; but I will indicate them with such rough sketch as is possible.

      45. It belongs, as most of you know, to a family of birds called Fissirostres, or, literally, split-beaks. Split heads would be a better term, for it is the enormous width of mouth and power of gaping which the epithet is meant to express. A dull sermon, for instance, makes half the congregation "fissirostres." The bird, however, is most vigilant when its mouth is widest, for it opens as a net to catch whatever comes in its way,—hence the French, giving the whole family the more literal name, "Gobble-fly"—Gobe-mouche, extend the term to the open-mouthed and too acceptant appearance of a simpleton.

      46. Partly in order to provide for this width of mouth, but more for the advantage in flight, the head of the swallow is rounded into a bullet shape, and sunk down on the shoulders, with no neck whatever between, so as to give nearly the aspect of a conical rifle bullet to the entire front of the body; and, indeed, the bird moves more like a bullet than an arrow—dependent on a certain impetus of weight rather than on sharp penetration of the air. I say dependent on, but I have not yet been able to trace distinct relation between the shapes of birds and their powers of flight. I suppose the form of the body is first determined by the general habits and food, and that nature can make any form she chooses volatile; only one point I think is always notable, that a complete master of the art of flight must be short-necked, so that he turns altogether, if he turns at all. You don't expect a swallow to look round a corner before he goes round it; he must take his chance. The main point is that he may be able to stop himself, and turn, in a moment.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      1

      The summits of the Old Man, of Wetherlam, and Helvellyn, were all white, on the morning when this was written.

      2

      Greek is now a living nation's language, from Messina to Delos—and Latin still lives for the well-trained churchmen and gentlemen of Italy.

1

The summits of the Old Man, of Wetherlam, and Helvellyn, were all white, on the morning when this was written.

2

Greek is now a living nation's language, from Messina to Delos—and Latin still lives for the well-trained churchmen and gentlemen of Italy.

3

Delivered at Oxford, March 15th, 1873.

4

The epitaph on Count Zachdarm, in "Sartor Resartus."

5

Sir Arthur Helps. "Animals and their Masters," p. 67.

6

Ariadne Florentina, vi. 45.

7

Mr. Gould's, in his "Birds of Great Britain."

8

Delivered at Oxford, May 2d, 1873.

9

I call it so because the members and action of it cannot be seen with the unaided eye.

СКАЧАТЬ


<p>9</p>

I call it so because the members and action of it cannot be seen with the unaided eye.