Вацлав Нижинский. Его жизнь, его творчество, его мысли. Гийом де Сард
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вацлав Нижинский. Его жизнь, его творчество, его мысли - Гийом де Сард страница 23

СКАЧАТЬ № 110, 1 déc. 1930.

      23

      Desire-Emile Ingelbrecht, Mouvement contraire, Souvenirs d’un musician, Paris, Domat, 1947, р. 170 (перевод немного изменен). Не следует удивляться и другим характеристикам Астрюка, вчастности словам Леона Доде: «Я уже неоднократно рассказывал своим читателям об этом персонаже, обворожительном и нелепом одновременно, похожем в профиль на большого верблюда» (газета «L’Action française», номер за 31 марта 1912 г.).

      24

      В классическом варианте шанжман-де-пье делается так: танцовщик, находясь в пятой позиции, правая нога впереди, сгибает колени, подпрыгивает и приземляется опять в положении пятой позиции, но теперь впереди находится левая нога.

      25

      См.:Alexandre Benois, «L’origine des Ballets russes», в B. Koch-no, Diaghilev et les Ballets russes, Paris, Fayard, 1973, р. 6.

      26

      Безусловная (безоговорочная) прима-балерина (итал.). Честь носить данное звание оказывается балеринам, которые считаются исключительно талантливыми, выше уровня других ведущих балерин. – Прим. ред.

      27

      Цитата из книги Memoires Брониславы Нижинской.

      28

      Princess Romanovsky-Krassinsky, Souvenirs de la Kschessinska, op. cit., р. 119.

      29

      Alexandre Benois, Reminiscence of the Russian Ballet, пер. M. Brietneva, London, Putnam, 1941, рр. 249–251.

      30

      Согласно Михаилу Фокину, именно Бенуа «убедил» Дягилева создать театральную антрепризу и показывать в Европе новые произведения (Memoires of a Ballet Master, пер. V. Fokine, Boston, Brown, 1961, р. 138). Но этого нельзя утверждать с уверенностью. Сам Бенуа пишет, что именно Дягилев предложил ему поставить «Павильон Армиды» в Европе (A. Benois, «L’Origine des Ballets russes», op. cit., р. 9). Словам Фокина, который не любил Дягилева, доверять не стоит.

      31

      См.: Richard Buckle, Diaghilev, пер. T. Mayer, Paris, J.C. Lattes, 1980, р. 152, примечание 35. Idem, Nijinsky, Londres, Phoenix Giant, 1998, р. 62.

      32

      Peter Ostwald, Vaslav Nijinsky, Un saut dans la folie, пер. B. Poncharal, Paris, Passage de Marais, 1993, р. 41.

      33

      Цит. по: Richard Buckle, Diaghilev, пер. T. Mayer, Paris, J. C. Lattes, 1980, р. 194.

      34

      Alexandre Benois, Memoires, пер. M. Budberg, Londres, Chatto, 1964, II, р. 217.

      35

      См.: Anatole Bourman, The Tragedy of Nijinsky, Londres, Hale, 1937, р. 151–152.

      36

      Автобиографические записки С. Дягилева (Библиотека Парижской оперы, фонд Кохно, документ 123).

      37

      S. Lifar, Histoire du ballet russe, op. cit., с. 174. Тамара Карсавина рассказывает этот же анекдот, но в менее шутливой манере.

      38

      A. Benois, Reminiscence of the Russian Ballet, op. cit., с. 238.

      39

      Edmond Stoulling, Les Annales du teatre et de musique, Paris, 1908, стр. 18. Александр Бенуа писал: «К несчастью, успех этих прекрасных концертов был более чем скромным» ( L’ Ori-gine des Ballets russes, op. cit., с. 4).

      40

      Воспоминания С. Дягилева (Библиотека Парижской оперы, фонд Кохно, документ 122).

      41

      См.: Paul Morand, L’ Allure de Chanel, Paris, Hermann, 1976, с. 83.

      42

      Igor Stravinsky, Chroniques de ma vie, Paris, Denoel, 2000, с. 41.

      43

      Борис Кохно, предисловие к «Воспоминаниям» С. Дягилева (Библиотека Парижской оперы, фонд Кохно, документ 122).

      44

      См.: Maurice Sandoz, La Saliere СКАЧАТЬ