От ненависти до любви…. Сюзанна Энок
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу От ненависти до любви… - Сюзанна Энок страница 21

СКАЧАТЬ чтобы Оливер понял: она больше не та плаксивая размазня, какой была два года назад. Теперь она для него неуязвима, так же как и он для нее.

      – Хейбери! А я-то гадал, появишься ли ты сегодня?

      Диана ощутила, как Оливер рядом с ней напрягся – и тут же снова расслабился.

      – Мандерли, – проговорил он. – Ты знаком с леди Камерон?

      Высокий молодой человек с копной светлых волос, падающих на один глаз, склонился перед ней в поклоне. Недурен собой, вот только ему не помешало бы сходить к цирюльнику!

      – Нет, не имел удовольствия, – ответил он. – Представь меня.

      – Джонатан Сатклифф, лорд Мандерли, – отрывисто представил его Оливер. – Диана Бенчли, леди Камерон.

      – Это я и так знаю, – покачал головой лорд Мандерли. – Я ждал чего-то поинтереснее. Как вы познакомились? Свободна ли дама? Какое ее любимое вино или сладости…

      – Сам выяснишь. – Музыканты заиграли вальс, и Оливер сомкнул пальцы вокруг ее запястья. – После танца.

      Диана подавила в себе желание отстраниться. Строго говоря, пригласить его потанцевать должна была она, но, подумав, решила промолчать. До сих пор Оливер подчинялся ее приказам, но неизвестно, надолго ли его хватит. Не стоит слишком на него давить – иначе она может потерять над ним контроль. Или иллюзию контроля, что почти одно и то же.

      Оливер вывел ее на середину зала. Место Диане понравилось: те, кто не танцует, их почти не разглядят, а танцующие вокруг будут видеть, но не смогут подслушать их разговор. И в том, что они поглощены беседой, никто не усомнится, даже если они не скажут друг другу ни слова.

      Оливер обвил рукой ее талию – и Диана едва не подпрыгнула от неожиданности. Насмешливо наклонив голову, маркиз решительно повел ее за собой в танце.

      – На твоем месте, – проговорил он вполголоса, – я бы не показывал, что самое простое прикосновение так тебя… волнует.

      – Я не волнуюсь. – Диана наградила его холодной улыбкой – для зрителей. – Это отвращение. Я терплю тебя ради «Тантала», и только.

      – Хм, ты снова переходишь к прямым оскорблениям. Осторожнее, дорогая, такие слова могут ранить мои чувства.

      – Твою носорожью шкуру никакими словами не пробьешь. – Собравшись с духом, она взглянула ему в глаза – задача нелегкая, учитывая, что Оливер возвышался над ней на добрых восемь дюймов. – Однако, если хочешь, давай попробуем вести себя цивилизованно.

      – Серьезно? Звучит еще страшнее.

      – Что ты думаешь о нынешней моде? – Диана нежно улыбнулась – пусть все вокруг думают, что они друзья.

      – Предпочитаю черный цвет.

      – Очень смешно!

      – А что ты теперь, вернувшись в Лондон, скажешь о нашей аристократии?

      – Не буду говорить ничего такого, что ты потом сможешь использовать против меня, – отрезала она.

      – Ты слишком подозрительна, Диана.

      – Да, СКАЧАТЬ