Музыка сердца. Оксана Чурюканова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Музыка сердца - Оксана Чурюканова страница 29

СКАЧАТЬ волн, крики гондольеров, чаек… и его голос, мучительно больно:

      Lascia la spina,

      Cogli la rosa;

      Tu vai cercando

      Il tuo dolor2

      Какой провидец написал эти строчки? ― близнец Метастазио? Или маэстро Гендель… Неужели кто-то еще в этом мире чувствовал нечто подобное? Ведь всякий раз твое несчастье кажется уникальным, только твоим. Гениальные поэты и композиторы не могли быть гениальны, не пройдя сквозь муки и любовь. Вот почему музыка Риккардо была мертва, но теперь, я уверена, он напишет свою оперу, и она будет прекрасна! Он ведь тоже нашел свою боль, как и мы с Карло.

      Неделю-другую я провела в дороге, затем корабль, море, соленые брызги, холод, который забирался под одежду и, кажется, под кожу. Наконец, я увидела свое новое жилье. Это был древний каменный замок, сложенный из огромных серых булыжников, кое-где покрытых мхом. Он принадлежал двоюродной тетке графини, проживающей здесь уже очень давно. Сейчас эта старушка обитала в одной из комнат и редко выходила в свет. Ужинать мне пришлось в одиночестве. Впрочем, вся моя жизнь теперь была наполнена одиночеством. Как и раньше. Только я и краски. Единственное, что мне оставалось, это живопись и мои воспоминания.

      Риккардо, как все опасались, заражения не подхватил, его здоровый организм быстро справился с раной, и вскоре он уже спокойно ходил, хотя еще и носил повязку.

      Lascia la spina,

      Cogli la rosa;

      Tu vai cercando

      Il tuo dolor…

      Звуки клавесина доносились сверху, Карло пел, в первый раз за это время.

      – Малыш Карло, ты разрываешь мое сердце! Прошу тебя, успокойся. Или ты не веришь моим обещаниям? Ну, да, да! Мне сложно верить, но я клянусь тебе, скоро моя опера будет готова, мы будем иметь грандиозный успех в любом театре мира!

      – К черту твой успех, я никогда больше не буду петь в театре.

      – О господи! ― воздел руки к небу Риккардо и выскочил из зала.

      Карло все дни проводил в покинутой комнате Роксаны. Она оставила все: книги, одежду, свои картины. На мольберте стоял почти оконченный большой портрет Фаринелли или Карло Броски? ― уставшее лицо, красивая прическа, кружевной воротник, перстень на пальце…

      – Риккардо!

      – Что, братец?

      – Она оставила все свои вещи, свои картины… может быть, она вернется?

      – Если она не вернется, то я сам найду ее, я тебе обещал.

      – Ты только обещаешь.

      – На этот раз я не «только обещаю»! Карло, прекратим этот глупый спор. Там внизу тебя ожидает Порпора.

      – Я не хочу. Скажи ему, я болен.

      – Сам скажи, он не уходит уже битый час.

      Разговор, который состоялся между Карло и маэстро, оказался неожиданным для всех.

      – Итак, Карло Броски, ― начал учитель, поглубже усаживаясь в кресло, ― я слышал о вашем безрассудном желании отказаться от сцены. Что ж… Вы не хотите больше дарить себя публике, не желаете славы, что я не могу не отметить и не похвалить вас, но… Вы просто не имеете СКАЧАТЬ



<p>2</p>

*«Оставь шипы, сорви розу, иди искать свою боль» (ит., Handel, «Rinaldo»)