Название: Великие правители Древнего Египта. История царских династий от Аменемхета I до Тутмоса III
Автор: Артур Вейгалл
Издательство: Центрполиграф
Жанр: История
isbn: 978-5-9524-5319-7
isbn:
Новый правитель сел на египетский трон, как уже было сказано выше, за два месяца и 28 дней до конца года, то есть на второй день девятого месяца. Согласно таблицам Питри – Нобела, это событие произошло 13 августа 2111 г. до н. э. Сейчас в этот день, когда уровень воды в реке поднимается достаточно для затопления полей, выкапываются дамбы, предназначенные для того, чтобы пустить воду в нужном направлении, и жители Египта отмечают всенародный праздник Вефа эн-Нил, «полнота Нила». Таким образом, Аменемхет был провозглашен царем в этот радостный день, а разлившиеся воды Нила будто приветствовали нового правителя. Вероятно, именно этим объясняются слова «Нил приветствовал меня», которые он написал в письме сыну, возможно говоря о своем вступлении на престол. Если это действительно так, то можно предположить, что предыдущий фараон Небтауира не умер своей смертью, а был убит или свергнут с трона, и Аменемхет был специально провозглашен царем в день этого великого торжества.
О свержении с престола и изгнании Небтауира, возможно, говорится в надписи, вырезанной на стенах гробницы Хнумхотепа в Бени-Хасане (Newberry, Beni Hasan, I, pi. XLIV; Breasted, Records, I, § 465). В ней владелец гробницы, который, вероятно, был наследным правителем нома Орикса, говорит: «Я плыл вниз по течению с его величеством с двадцатью кораблями, груженными кедром, которые он (сам) вел, и мы прибыли в… (название нечитаемо), (где) он изгнал его из Обеих Земель (Египта). Негры и азиаты (которые служили врагу) пали, и он (Аменемхет) завладел низменностями и горными районами Обеих Земель с жителями, которые остались на своих местах». Врагом, названным в тексте местоимением «он», вполне мог быть свергнутый царь Небтауира, хотя, согласно общепринятой точке зрения, речь в надписи идет о каком-то другом претенденте на египетский трон.
Имя правителя – Аменемхет – можно перевести как «бог Амон перед ним». Древнеегипетский историк Манефон называет его Амменемесом или Аменемесом, но последняя буква «с» появилась в этом слове из-за того, что произведение Манефона было написано на древнегреческом языке. Таким образом, можно предположить, что в более поздние времена царя называли Аменеме. Вопрос о том, произносилась ли в период царствования правителей XII династии буква «т», стоящая в конце его имени, остается открытым. В любом случае лучше оставить ее, так как большинство египтологов называет его Аменемхетом. В пророчестве, связанном с его вступлением на престол, он назван Амени. Очевидно, именно так его и звало большинство жителей СКАЧАТЬ