Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник). Эмилио Сальгари
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник) - Эмилио Сальгари страница 13

СКАЧАТЬ навесом какой-нибудь двери, тревожно дожидаясь, когда на площади вновь воцарится тишина.

      Они были уже в нескольких шагах от первой виселицы, на которой болтался какой-то полуобнаженный бедняк, раскачиваемый ночным ветром, как вдруг Корсар указал товарищам на чью-то тень, маячившую возле дворца губернатора.

      – Тысяча акул! – пробормотал Кармо. – Часовой!.. Он испортит все дело.

      – Да, но у Моко силенки еще не иссякли, – сказал африканец. – Я притащу вам этого солдата.

      – И заработаешь пулю в живот, дружище.

      Африканец ухмыльнулся, обнажив два ряда крепких, как из слоновой кости, острых зубов, и ответил:

      – Моко хитер и умеет ползать не хуже змей, которых он дрессирует.

      – Тогда иди, – сказал Корсар. – Прежде чем спорить, хочу посмотреть, на что ты способен.

      – Вы не пожалеете, хозяин. Он дастся мне в руки не хуже кайманов, за которыми я охочусь в лагуне.

      Сняв с пояса тонкий шнур из плетеной кожи, который оканчивался петлей и напоминал настоящее лассо, применяемое мексиканскими vagueros[9] для отлова быков, он молча удалился без малейшего шума.

      Корсар внимательно следил за ним из-за ствола пальмы, восхищаясь отвагой африканца, почти безоружным решившего пойти на хорошо вооруженного часового, который наверняка окажет ему сопротивление.

      – Молодец! – сказал Кармо.

      Корсар утвердительно кивнул, но не произнес ни слова. Он продолжал следить за африканцем, который змеей извивался по земле, медленно приближаясь к дворцу губернатора.

      В это время солдат, дойдя до угла, повернул и пошел к главному входу. Он был вооружен алебардой и шпагой, болтавшейся сбоку.

      Видя, что часовой повернулся к нему спиной, Моко пополз быстрее, не выпуская из рук лассо. Когда до солдата оставалось не более двенадцати шагов, он быстро вскочил на ноги, два или три раза взмахнул веревкой и затем уверенно пустил ее вперед. Послышался легкий свист, затем приглушенный крик, и солдат рухнул наземь, выпустив из рук алебарду и отчаянно болтая в воздухе руками и ногами.

      Плотно заткнув часовому рот кушаком, Моко крепко связал его и взвалил себе на плечи. Через несколько секунд он был уже возле капитана.

      – Вот, – сказал он Корсару, сваливая пленника к его ногам.

      – Молодец, – похвалил Корсар. – Привяжи его к дереву и следуй за мной.

      Африканец с помощью Кармо выполнил приказание, затем оба догнали Корсара, не спускавшего глаз с качавшихся на виселице.

      Дойдя до середины площади, капитан остановился перед одним из казненных, одетым в красную куртку, у которого, словно в насмешку, изо рта торчал окурок сигары.

      При виде его Корсар испустил крик ужаса.

      – Проклятие! – воскликнул он. – Они не щадят даже мертвых…

      Послышалось его глухое рыдание.

      – Сеньор, – сказал Кармо взволнованно, – возьмите себя в руки.

СКАЧАТЬ



<p>9</p>

Мексиканские пастухи (исп.).