Криштиану Роналду. Родригу Карлуш Феррас
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Криштиану Роналду - Родригу Карлуш Феррас страница 23

СКАЧАТЬ побед подряд в Кубке европейских чемпионов, со скандалом покинул клуб. Причиной скандала стал отказ руководства «Бенфики» выплатить Гуттманну дополнительное вознаграждение за вторую победу в Кубке чемпионов. Покидая команду, Бела Гуттманн прилюдно проклял клуб, сказав, что в следующие сто лет «Бенфика» не выиграет Кубок европейских чемпионов. После этого «Бенфика» восьмикратно (с 1963 по 2014 годы) играла в финалах европейских кубков и каждый раз проигрывала. Члены клуба и болельщики верят в проклятье Гуттманна настолько, что в 1990 году, перед финальным матчем Кубка европейских чемпионов, который «Бенфика» играла в Вене с итальянским «Миланом», знаменитый португальский футболист Эйсебио, бывший в то время администратором «Бенфики», приходил на могилу Гуттманна в Вене, чтобы помолиться и попросить покойного снять свое проклятие.

      25

      «Львы» («Lexes») – прозвище игроков «Спортинга».

      26

      В известной евангельской притче рассказывается о том, как некий богатый человек перед отъездом дал одному из своих рабов пять талантов (древнеримских серебряных монет большого достоинства), другому два таланта, третьему – один талант и поручил их сберечь до его возвращения… Первые два раба отдали деньги в рост, а раб, получивший один талант, зарыл монету в землю, чтобы ее не украли, и получил порицание от вернувшегося хозяина за то, что плохо берег деньги, не приумножив их.

      27

      Клубы «Порту» (из одноимённого города) и «Бенфика» (из Лиссабона) главные претенденты на звание чемпиона Португалии, постоянные соперники.

      28

      Первая Португальская республика (1910–1926 гг.) – шестнадцатилетний период в истории Португалии между буржуазной революцией 1910 года и государственным переворотом 1926 года.

      29

      «Maŕitimo» в переводе с португальского означает «морской».

      30

      «Miúdos’» в переводе с португальского означает «дети».

      31

      «Retãngulo» («Прямоугольник») – прозвище материковой Португалии на Мадейре.

      32

      Серхио Рамос Гарсия (1986) – испанский футболист, капитан и защитник «Реал Мадрид» и сборной Испании. Отличается способностью хорошо играть на разных позициях.

      33

      Отрывок из гимна Мадейры.

      34

      «Under 12» – команда игроков в возрасте от 10–12 лет.

      35

      «Under 17» – команда игроков в возрасте от 16–17 лет.

      36

      Футбольный клуб «Эштрела» города Амадора, выступавший в Высшей лиге Португалии, лишился профессионального статуса в 2011 году по причине финансовых проблем.

      37

      Португальская разновидность гамбургера – поджаристая булочка с тонким куском говядины, который вначале обжаривают, а затем тушат в соусе.

СКАЧАТЬ