Название: –=(((Э~К~С~Т~Р~О)))=-. Часть 1. Зов генетических воспоминаний
Автор: Фозилджон Файзуллоевич Фатуллоев
Издательство: Издательские решения
Жанр: Драматургия
isbn: 9785449088802
isbn:
Русла вспомнил слова отца о мунтахабинах и начал скрывать от сына правду. Немного сделав задумчивое лицо, он сразу же начал менять тему разговора.
– Да кстати, как там твоё изучение арабского языка? Сложный язык? – спроси он своего сына.
– Да так себе. Изучая арабский, я как будто что-то вспоминаю. Словно я когда-то свободно говорил на этом языке. – ответил Лев, вдруг он задумчиво спросил – А кем когда-то работал дедушка?
– Нууу… он работал в бухгалтерии в одном военном штабе. —ответил Руслан, пытаясь скрыть, что его отец работал КГБ. – А зачем тебе это?
– Кажется он работал в каком-то комитете в советское время, причём очень успешно и профессионально! – ответил Лев.
– А от куда ты это взял? – с сарказмом спросил Руслан.
– Я видел это в своих снах. Кажется, я был им – предположил Лев.
– Не говори глупостей! Иди спать! Тебе завтра рано вставать, я сам тебя отвезу в детский садик. – рассержено сказал Руслан и сам ушел спать, оставив Льва одного.
На утро, его разбудила жена. Он отвез на машине детей в школу, а младшего отвез в детский садик. Когда он выходил, внезапно при повороте к воротам садика, на встречу просигналив вышла машина, которую он заметил вчера возле входа в нотариальную контору и оба сильно притормозили. Водитель высунул голову и прокричал в сторону Руслана:
– Эй осёл, не видиш куда я еду, эта мая дарога, дай прайти! – сказал водитель с кавказским акцентом.
Руслан заметил, что в салоне встречного автомобиля очень много людей и не стал отвечать на грубость водителя. Лев сразу же узнал номера хозяина автомобиля и оказавшись в стрессовом состоянии, у него вскипела кровь в жилах и появилось желание наказать тех, кто оскорбил его отца, но тут в его разум охватили воспоминания. Он видел старика, одетого в старую одежду, которую не одевали бы в современное время и также одетых людей вокруг. Когда эти воспоминания показали, что они ездят верхом на лошадях и верблюдах, то Лев сразу же понял, что это реально произошедшие случае, а не вымысел. Они проходили мимо полыхающего огнём города и тут старик произнёс: – Аль-газабу яхзану ал-акла! – в переводе с арабского означала «Гнев одурманивает разум!».
Лев хотел бросить камнем в окно тех людей, но вспомнив это, он тут же останови и тихо вошел в садик. В зале, где играли дети он заметил из далека, по мимике и взглядам детей тревожные лица и сразу же понял, что тут что-то не то. Он отправился на раздевалку в сторону своего шкафчика и переоделся. Во время утреннего завтрака за ним пристально наблюдали грузинские дети. Он не забыл тот злосчастный день, которые дали ему понять, что эти дети хотят вернуться конфликту, который произошел из-за армянского мальчика- Арсена. Его сердце начала переполнять чувства волнения и страха, но ему удавалась скрыть это от окружающих. Он вышел к остальным в столовую и не упускал из внимания СКАЧАТЬ