Вельяминовы. Начало пути. Часть первая. Том второй. Нелли Шульман
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вельяминовы. Начало пути. Часть первая. Том второй - Нелли Шульман страница 4

СКАЧАТЬ вспомнил слова покойного Василия: «Потом бабам расскажешь, дак они тебе сразу дадут».

      – Что случилось с вашей рукой? – спросила рыжеволосая Леонора ди Толедо, невеста младшего сына герцога Медичи.

      – Я отморозил себе пальцы, спасая товарища, и отрезал их кинжалом. Сам, – Петя понял, что дальше можно и не продолжать. Любая из дам была готова на все прямо сейчас.

      – Святая Мадонна! – женщины побледнели: «Вам было больно?»

      – Не так больно, синьоры, как покидать вас, – поднял он красивую бровь:

      – Но боли я предпочитаю удовольствия, – некоторые дамы зарделись, – поэтому я решил пока остаться в Италии. Я съезжу по делам на юг и вернусь в Тоскану, – пообещал Петя.

      Леонора даже захлопала в ладоши.

      Петя бросил взгляд на герцогиню. Изабелла говорила с придворными, не обращая на него внимания.

      – Проклятый английский коротышка, – прошипел кондотьер Орсини, рассматривая Петяа.

      – Франческо, – поклонился он.

      Франческо Медичи, шурин Орсини, наследник тосканского трона, прикрыл темные глаза длинными ресницами.

      – Опять ревнуешь? – усмехнулся мужчина.

      – Что они делают? – Орсини погладил рукоятку кинжала.

      – Охотятся, слушают музыку, читают стихи, – Франческо задумался. «Он любит Петрарку».

      Орсини еле слышно выругался. «Одни?».

      Шурин покачал головой:

      – Синьор Корвино никогда не бывает один. Он и шагу не может пройти без сопровождения дам.

      – И моя жена среди них? – кондотьер указал глазами на прямую спину Изабеллы. Герцогиня уложила каштановые волосы в затейливое переплетение, украсив прическу нитями драгоценных камней.

      Франческо пожал плечами:

      Он преподнес герцогине комнатную собачку. Если ты, Паоло, убьешь всех, кто подарил твоей жене лошадей, соколов или еще что-нибудь, то в Тоскане не останется ни одного мужчины.

      – И хорошо бы, – Орсини раздул ноздри. «Он мне прислал два уха».

      – Разных? – вежливо спросил Франческо, любуясь сиянием перстней на пальцах.

      – Да, – буркнул Орсини.

      Его собеседник закатил глаза:

      – Паоло, твоя жена старше Корвино на пять лет. Изабелла для него приличная замужняя дама. Я бы на твоем месте не волновался. Это моему брату Пьетро надо беспокоиться. Посмотри, как глядит Леонора на англичанина. Твоя жена его и вовсе не замечает.

      – Почему тогда он читает ей стихи и дарит собак? – недоверчиво спросил кондотьер.

      – Мы во Флоренции, Паоло, а не в грязной горной деревне. Не равняй мою сестру с крестьянками из твоего Браччано, раздвигающими ноги за пару монет, – жестко сказал Франческо Медичи: «Корвино всего лишь вежливый юноша».

      – Вежливый юноша, который так владеет шпагой, словно сам дьявол его учил, – хмуро сказал Орсини.

      Шурин выпятил СКАЧАТЬ