Небо в алмазах. Мост Бизона – 1. Татьяна Юрьевна Латукова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Небо в алмазах. Мост Бизона – 1 - Татьяна Юрьевна Латукова страница 19

СКАЧАТЬ неопределённо пожала плечами, Тея это устроило.

      – И не бойся, никто из этих озабоченных обезьянов тебя и пальцем не тронет. А если посмеет, ты придёшь и скажешь, кого мне надо будет убить.

      Задумчиво посмотрев на потолок, Лиза начала загибать пальцы:

      – Худого дядьку в белой рубашечке. Неприятного субъекта с болячкой на щеке. И того противного дылду, что подкладывает девчонкам результаты своих упражнений по самоудовлетворению. Этого последнего желательно не просто убить. Его хорошо бы четвертовать.

      Тей весело рассмеялся:

      – Я что-нибудь придумаю. – И сразу более серьёзно спросил. – Почему ты единственная никого ещё не выбрала?

      Потому что кое-кто постарался, чтобы она могла сделать только один определённый выбор. Он её совсем за идиотку держит?

      – Не хочу изменять мужу.

      – Ничего себе. И кто сей блистательный муж?

      – Игориан Гранатов. Хозяин Гранатовых гор на Твантре.

      – Не-не-не, так не пойдёт.

      Удивлённая Лиза уставилась на Тея, а он с улыбкой пояснил:

      – Ты одна из немногих, кто не зазря переводит здесь кислород. Ты не играешь, не пудришь мозги мужикам, не сплетничаешь, не занимаешься интригами. Ты продолжаешь то, чем занималась в обычной жизни. Ты учишься. И изучаешь языки.

      Несколько оторопев от понимания, что всё это время была объектом наблюдения, Лиза покачала головой:

      – Я просто читаю.

      – Читать мало. Надо говорить.

      А ещё желательно слушать, писать и погружаться в языковую среду. Только где всё это взять?

      Тей улыбнулся её замешательству, а потом объяснил:

      – Расскажи мне о себе. На разных языках. Кто ты, откуда, и есть ли у тебя, что терять в космосе, не считая мужа?

      Ну, собственно, почему бы и нет? Здесь и сейчас терять было абсолютно нечего.

      Первые попытки Лизы были смешны и неуклюжи. Перескакивая с языка на язык, путая слова и обороты, она продиралась сквозь дебри фраз слишком долго и скучно. Рассказы получались неловкими, непонятными, ей приходилось подолгу объяснять одно и то же, залезать в словари, мучиться с подбором синонимов. Её раздражали собственное косноязычие и неспособность запомнить короткие, заранее составленные текстики.

      Тей был терпелив, по тридцатому и пятидесятому разу спокойно поправляя её ошибки. Потом Лизе стало казаться, что он её не слушает, лишь механически вставляя нужные склонения и падежи в её бестолковую речь. Но языковые барьеры постепенно мельчали, а потом растворялись в свободном потоке слов. Лиза, выговариваясь впервые в жизни, обретала ясность мыслей. Превращая скупые биографические факты в яркие истории и забавные сценки, она рассматривала события своей жизни со стороны, а заодно с чем-то примирялась, что-то переосмысливала, над чем-то смеялась. И прошлое становилось просто прошлым.

СКАЧАТЬ