Название: Российские солдаты-мусульмане в германском плену в годы Первой мировой войны (1914–1920)
Автор: И. А. Гилязов
Издательство: Татарское книжное издательство
Жанр: История
isbn: 978-5-298-02788-5
isbn:
125
Цит. по: Heine, P. C.: Snouck Hurgronje versus C. H. Becker, S. 380.
126
Becker, C.-H.: Deutschland und der Heilige Krieg // Internationale Monatsschrift für Wissenschaft, Kunst und Technik, 9 (15.2.1915), S. 631–662. Статья была переиздана в 1932 г.: Die Kriegsdiskussion über den Heiligen Krieg (1915), in: Becker, C.-H.: Deutschland und der Heilige Krieg, in: Becker, C. H. : Islamstudien: Vom Wesen und Werden der islamischen Welt, Bd. 2. Leipzig 1932, S. 281–304. Цитаты приводятся из последней публикации. Отдельные ссылки на страницы даваться не будут.
127
Цит. по: Islamkunde und Islamwissenschaft im Deutschen Kaiserreich. Der Briefwechsel zwischen Carl Heinrich Becker und Martin Hartmann (1900–1918), S. 82, 123.
128
Snouck Hurgronje, С.: Deutschland und der Heilige Krieg, in: Internationale Monatsschrift für Wissenschaft, Kultur und Technik 9 (01.05.1915), S. 1025–1034.
129
Ibid., S. 1030.
130
Ibid., S. 1031.
131
Becker, C. H.: Schlußwort, in: Islamstudien. S. 307.
132
Schwanitz, W. G.: Djihad «Made in Germany», S. 7-34.
133
Heine, P. C.: Snouck Hurgronje versus C. H. Becker. Ein Beitrag zur Geschichte der angewandten Orientalistik, in: Die Welt des Islams XXIII–XXIV (1984), S. 383.
134
Военная цензура Германии по понятным причинам не допускала появления дискуссий на подобные темы в прессе; существование таких опасений указывают некоторые публикации, например, немецкого востоковеда Й. Фробергера. См.: Heine, P.: C. Snouck Hurgronje versus C. H. Becker, S, 384.
135
Ibid.
136
Heine, P.: C. Snouck Hurgronje versus C. H. Becker, S. 384.
137
Schaich Salih Aschscharif Attunisi: Die Wahrheit über den Glaubenskrieg. Aus dem Arabischen übersetzt von Karl E. Schabinger. Berlin 1915.
138
Heine, P.: C. Snouck Hurgronje versus C. H. Becker, S. 385.
139
Довольно точная характеристика брошюры шейха ат-Туниси дана В. Шванитцем: Schwanitz, W. G.: Djihad «Made in Germany», S. 12–17.
140
Heine, P.: C. Snouck Hurgronje versus C. H. Becker, S. 387.
141
Schwanitz, W.: Paschas, Politiker und Paradigmen, S. 12.
142
Nachrichtenstelle für den Orient – это выражение довольно трудно кратко и адекватно перевести на русский язык. Слово «Stelle» по-немецки означает «учреждение», но для лучшего отражения сущности этого учреждения мы выбрали термин «служба».
143
Наряду с главным офисом в Берлине, Служба информации по Востоку имела филиалы в Цюрихе и Стамбуле, сеть филиалов в странах Востока в форме информационных залов.
144
Подробнее о Службе информации по Востоку см.: Bragulla, M.: Die Nachrichtenstelle für den Orient. Fallstudie einer Propagandainstitution im Ersten Weltkrieg, Saarbrücken 2007; Müller, H. L.: Islam, «Ǧihād» und Deutsches Reich, S. 193–232.
145
Heine, P.: Die «Nachrichtenstelle für den Orient» und die deutsche Öffentlichkeit, in: Spektrum Iran: Zeitschrift für islamisch-iranische Kultur, Vol. 19, No. 2 (2006), S. 12.
146
Bragulla, M.: Die Nachrichtenstelle für den Orient, S. 4; Kestler, S.: Die deutsche Auslandsaufklärung und das Bild der Ententemächte im Spiegel der zeitgenössischer Propagandaveröffentlichungen während des Ersten Weltkrieges. Frankfurt am Main; Berlin; Bern 1994, S. 359.
147
Hagen, G.: Die Türkei im Ersten Weltkrieg, S. 32.
148
Петер СКАЧАТЬ